Jó 13

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 யோபு, “நான் இவற்றையெல்லாம் முன்னரே பார்த்திருக்கிறேன்.
1 “Vi tudo isso com os próprios olhos; ouvi com os próprios ouvidos, e agora entendo.
2 உங்களுக்கு தெரிந்தவற்றை நான் அறிவேன்.
2 O que vocês sabem, eu também sei; não são melhores que eu.
3 ஆனால் நான் உங்களோடு வாதாட விரும்பவில்லை.
3 Quero falar diretamente com o Todo-poderoso, quero defender minha causa diante de Deus.
4 ஆனால் நீங்கள் மூவரும் உங்கள் அறியாமையைப் பொய்களால் மறைக்க முயல்கிறீர்கள்.
4 Vocês me difamam com mentiras; são médicos incapazes de curar.
5 நீங்கள் அமைதியாயிருக்க வேண்டும் என விரும்புகிறேன்.
5 Se ao menos se calassem! É a atitude mais sábia que poderiam tomar.
6 “இப்போது என் விவாதத்திற்கும் செவிகொடுங்கள்.
6 Ouçam minha defesa, prestem atenção a meus argumentos.
7 நீங்கள் தேவனுக்காகப் பொய் கூறுவீர்களா?
7 “Vocês querem defender Deus com mentiras? Apresentam argumentos desonestos em nome dele?
8 எனக்கெதிராக தேவனை ஆதரித்துப் பேச முயன்றுகொண்டிருக்கிறீர்களா?
8 Distorcem seu testemunho em favor dele? Acaso são advogados de Deus?
9 உங்களை தேவன் கூர்ந்து ஆராய்ந்தால், நீங்கள் சரியானவர்கள் என காண்பிப்பாரா?
9 O que acontecerá quando ele decidir investigá-los? Conseguirão enganá-lo como enganam qualquer pessoa?
10 ஒரு மனிதன் முக்கியமானவன் என்பதால் மட்டும் நீதிமன்றத்தில் இரகசியமாக அவன் பக்கம் சாய முடிவுசெய்தால்,
10 Não! Certamente ele os repreenderá se distorcerem às escondidas seu testemunho em favor dele.
11 தேவனுடைய மகத்துவம் (முக்கியத்துவம்) உங்களை அச்சுறுத்துகிறது.
11 Acaso a majestade dele não os aterrorizará? O terror dele não cairá sobre vocês?
12 உங்கள் வாக்குவாதங்கள் சாம்பலைப் போல் எந்தப் பயனுமற்றவை.
12 Suas frases feitas valem tanto quanto cinzas; sua defesa é fraca como um pote de barro.
13 “அமைதியாயிருங்கள், என்னைப் பேச விடுங்கள்!
13 “Calem-se e deixem-me em paz! Permitam-me falar, e eu arcarei com as consequências.
14 நான் என்னை ஆபத்திற்குட்படுத்தி
14 Sim, porei minha vida em risco e direi o que penso de fato.
15 தேவன் என்னைக் கொன்றாலும் நான் அவரைத் தொடர்ந்து நம்புவேன்.
15 Ainda que Deus me mate, ele é minha única esperança; apresentarei a ele minha causa.
16 தேவன் என்னை வாழவிட்டால்,அது நான் அவரிடம் துணிந்து பேசியதன் விளைவாகும்.
16 Isto, porém, é o que me salvará: não sou ímpio; se o fosse, não poderia me colocar diante dele.
17 நான் சொல்கின்றவற்றிற்குக் கவனமாகச் செவி கொடுங்கள்.
17 “Escutem bem o que vou dizer, ouçam-me com atenção.
18 நான் எனக்காக வாதாட தயாராயிருக்கிறேன்.
18 Preparei minha defesa; serei declarado inocente.
19 நான் தவறென யாரேனும் நிரூபித்தால்
19 Quem pode discutir comigo a esse respeito? E, se provarem que estou errado, me calarei e morrerei.”
20 “தேவனே, எனக்கு இரண்டு காரியங்களைத் தாரும்,
20 “Ó Deus, concede-me estas duas coisas, e não me esconderei de ti.
21 என்னைத் தண்டிப்பதை நிறுத்தும்,
21 Remove tua mão de cima de mim e não me assustes com tua temível presença.
22 பின்பு என்னைக் கூப்பிடும், நான் பதில் தருவேன்.
22 Chama-me, e eu responderei; ou permita que eu fale e responde-me.
23 நான் எத்தனை பாவங்கள் செய்துள்ளேன்?
23 Diga-me, o que fiz de errado? Mostra-me minha rebeldia e meu pecado.
24 தேவனே, ஏன் என்னைவிட்டு விலகுகிறீர்?
24 Por que te afastas de mim? Por que me tratas como teu inimigo?
25 என்னை அச்சுறுத்த முயன்றுக்கொண்டிருக்கிறீரா?
25 Atormentarias uma folha soprada pelo vento? Perseguirias a palha seca?
26 தேவனே, எனக்கெதிராகக் கசப்பானவற்றைக் கூறுகிறீர்.
26 “Escreves acusações amargas contra mim e trazes à tona os pecados de minha juventude.
27 என் பாதங்களில் நீர் விலங்குகளை இட்டீர்.
27 Prendes meus pés com correntes, vigias todos os meus caminhos e examinas todas as minhas pegadas.
28 அரித்துப்போகின்ற மரத்தைப்போலவும்,
28 Eu me consumo como madeira que apodrece, como roupa comida pela traça.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.