Salmos 124
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs VC
1 (123:1) Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господь был с нами, – да скажет Израиль, –
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Se o Senhor não tivesse estado conosco, sim, diga-o Israel,
2 (123:2) если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди,
2 se o Senhor não tivesse estado conosco, os homens que se insurgiram contra nós
3 (123:3) то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;
3 ter-nos-iam então devorado vivos. Quando seu furor se desencadeou contra nós,
4 (123:4) воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею;
4 as águas nos teriam submergido. Uma torrente teria passado sobre nós.
5 (123:5) прошли бы над душею нашею воды бурные.
5 Então nos teriam recoberto as ondas intumescidas.
6 (123:6) Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!
6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou como presa aos seus dentes.
7 (123:7) Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились.
7 Nossa alma escapou como um pássaro, dos laços do caçador. Rompeu-se a armadilha, e nos achamos livres.
8 (123:8) Помощь наша – в имени Господа, сотворившего небо и землю.
8 Nosso socorro está no nome do Senhor, criador do céu e da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.