Salmos 108

Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 (107:1) Песнь. Псалом Давида.
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 (107:2) Готово сердце мое, Боже; буду петь и воспевать во славе моей.
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 (107:3) Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 (107:4) Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 (107:5) ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 (107:6) Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею [да] [будет] слава Твоя,
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 (107:7) дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 (107:8) Бог сказал во святилище Своем: "восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 (107:9) Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем – крепость главы Моей, Иуда – скипетр Мой,
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 (107:10) Моав – умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду".
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 (107:11) Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 (107:12) Не Ты ли, Боже, [Который] отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 (107:13) Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
14 (107:14) С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.