Salmos 104
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs BKJ
1 (103:1) Благослови, душа моя, Господа! Господи, Боже мой! Ты дивно велик, Ты облечен славою и величием;
1 Bendize ao SENHOR, ó minha alma. Ó SENHOR meu Deus, tu és muitíssimo grandioso; tu estás vestido de honra e majestade.
2 (103:2) Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;
2 Tu que te cobres de luz como um vestido; quem estende os céus como uma cortina.
3 (103:3) устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.
3 Quem põe as vigas das suas câmaras nas águas; quem faz das nuvens a sua carruagem; quem anda sobre as asas do vento.
4 (103:4) Ты творишь ангелами Твоими духов, служителями Твоими – огонь пылающий.
4 Quem faz dos seus anjos espíritos, e dos seus ministros um fogo flamejante.
5 (103:5) Ты поставил землю на твердых основах: не поколеблется она во веки и веки.
5 Quem lançou os fundamentos da terra; para que ela não fosse removida para sempre.
6 (103:6) Бездною, как одеянием, покрыл Ты ее, на горах стоят воды.
6 Tu a cobriste com o abismo, como com um vestido; as águas estavam sobre os montes.
7 (103:7) От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;
7 À tua repreensão eles fugiram; à voz do teu trovão eles se apressaram em sair.
8 (103:8) восходят на горы, нисходят в долины, на место, которое Ты назначил для них.
8 Eles sobem aos montes, descem aos vales, até ao lugar que fundaste para eles.
9 (103:9) Ты положил предел, которого не перейдут, и не возвратятся покрыть землю.
9 Puseste-lhes um termo que não poderão ultrapassar, para que não mais tornem a cobrir a terra.
10 (103:10) Ты послал источники в долины: между горами текут,
10 Ele envia as fontes para dentro dos vales, as quais correm entre as colinas.
11 (103:11) поят всех полевых зверей; дикие ослы утоляют жажду свою.
11 Dão de beber a todo o animal do campo; os jumentos selvagens saciam a sua sede.
12 (103:12) При них обитают птицы небесные, из среды ветвей издают голос.
12 Junto delas as aves do céu terão a sua habitação, cantando entre os galhos.
13 (103:13) Ты напояешь горы с высот Твоих, плодами дел Твоих насыщается земля.
13 Ele rega os montes a partir de suas câmaras; a terra sacia-se do fruto das tuas obras.
14 (103:14) Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу,
14 Ele faz crescer a grama para o gado, e a erva para o serviço do homem, para fazer sair o alimento da terra,
15 (103:15) и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.
15 E o vinho que alegra o coração do homem, e o óleo que faz brilhar a sua face, e o pão que fortalece o coração do homem.
16 (103:16) Насыщаются древа Господа, кедры Ливанские, которые Он насадил;
16 As árvores do SENHOR estão cheias de seiva, os cedros do Líbano que ele plantou,
17 (103:17) на них гнездятся птицы: ели – жилище аисту,
17 onde as aves fazem os seus ninhos; quanto à cegonha, os pinheiros são a sua casa.
18 (103:18) высокие горы – сернам; каменные утесы – убежище зайцам.
18 Os altos montes são um refúgio para as cabras selvagens, e os rochedos para os coelhos.
19 (103:19) Он сотворил луну для [указания] времен, солнце знает свой запад.
19 Ele designou a lua para as estações; o sol conhece o seu ocaso.
20 (103:20) Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;
20 Tu fazes a escuridão, e vem a noite, na qual rastejam todos os animais da floresta.
21 (103:21) львы рыкают о добыче и просят у Бога пищу себе.
21 Os leõezinhos bramam por sua presa, e de Deus buscam o seu alimento.
22 (103:22) Восходит солнце, [и] они собираются и ложатся в свои логовища;
22 O sol nasce, e eles se reúnem, e se deitam nos seus covis.
23 (103:23) выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера.
23 O homem sai para sua obra, e ao seu trabalho, até a tarde.
24 (103:24) Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.
24 Ó SENHOR, quão variadas são as tuas obras! Em sabedoria tu fizestes todos; a terra está cheia das tuas riquezas.
25 (103:25) Это – море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими;
25 Assim é este mar grande e amplo, onde há inúmeros seres rastejantes, animais pequenos e grandes.
26 (103:26) там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем.
26 Ali vão os navios; lá está aquele leviatã, a quem tu fizeste para brincar com ele.
27 (103:27) Все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в свое время.
27 Todos esperam em ti, que tu lhes dês o alimento no tempo devido.
28 (103:28) Даешь им – принимают, отверзаешь руку Твою – насыщаются благом;
28 O que tu lhes dás, eles ajuntam; abres a tua mão, e eles se enchem de bens.
29 (103:29) скроешь лице Твое – мятутся, отнимешь дух их – умирают и в персть свою возвращаются;
29 Escondes a tua face, eles ficam perturbados; se lhes tiras o fôlego, eles morrem, e retornam ao seu pó.
30 (103:30) пошлешь дух Твой – созидаются, и Ты обновляешь лице земли.
30 Tu envias o teu Espírito, eles são criados, e assim renovas a face da terra.
31 (103:31) Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!
31 A glória do SENHOR durará para sempre; o SENHOR se regozijará nas suas obras.
32 (103:32) Призирает на землю, и она трясется; прикасается к горам, и дымятся.
32 Ele olha para a terra, e ela treme; ele toca os montes, e eles fumegam.
33 (103:33) Буду петь Господу во [всю] жизнь мою, буду петь Богу моему, доколе есмь.
33 Cantarei ao SENHOR enquanto eu viver; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu tiver o meu ser.
34 (103:34) Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.
34 A minha meditação sobre ele será doce; eu me alegrarei no SENHOR.
35 (103:35) Да исчезнут грешники с земли, и беззаконных да не будет более. Благослови, душа моя, Господа! Аллилуия!
35 Que os pecadores sejam consumidos e desapareçam da terra, e que os perversos não existam mais. Bendize ao SENHOR, ó minha alma. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 104, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.