Hebreus 8

Kig Begu Pasad: Ki talu' nug megbebaya' (Bagong Tipan: Maayong balita alang kanimo) (SYB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Naa, iini maꞌanan nu pigyaga ta kini, duun nai Tampusan Metaas Belian ta, maꞌniai kebetangen. Iin, nandaw pegingkud dia dapit lintu nu gingkudan nu Tampusan Megbebayaꞌ ditu gekbus langit.
1 O mais importante do que estamos tratando é que temos um sumo sacerdote como esse, o qual se assentou à direita do trono da Majestade nos céus
2 Mektamuy ditu tantu Pengedapan tu Megbebayaꞌ, sug binaal nu Kaunutan, kanaꞌ nu getaw.
2 e serve no santuário, no verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.
3 Naa, adini tampusan metaas belian dinig lumbang, mitenduꞌ memegay tu Megbebayaꞌ mukaꞌ mekanu dadema. Maꞌantu si Isus, ki Tampusan Metaas Belian ta, subay duunig begayen.
3 Todo sumo sacerdote é constituído para apresentar ofertas e sacrifícios, e por isso era necessário que também este tivesse algo a oferecer.
4 Saꞌ upama dini pa lumbang, kanaꞌ da belian, puꞌ duun paig belian dini memegay tu Megbebayaꞌ munut tu pinalintanen ditu nga getaw Israel kanugdiin.
4 Se ele estivesse na terra, nem seria sumo sacerdote, visto que já existem aqueles que apresentam as ofertas prescritas pela lei.
5 Kig baalen nu ngag belian kia, lingu laak, puꞌ mpenunggilingan laak nilan su kektamuy ditu tantu Pengedapan tu Megbebayaꞌ diag langit. Misuunan ta ia puꞌ su sungu kepaindeg ni Moises tug lepintaw binaal luna, tinituluꞌ nu Megbebayaꞌ si Moises. Kaliꞌ pektaluꞌ su Megbebayaꞌ, “Subay dunutan mu gusay sug lendasan pinitaꞌu diniꞌa ditug bentud.”
5 Eles servem num santuário que é cópia e sombra daquele que está nos céus, já que Moisés foi avisado quando estava para construir o tabernáculo: "Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte".
6 Su kektamuy mitenduꞌ dini Isus, melengas pa dig danilan ngag belian kia. Maꞌantu dademai nga sabut. Melengas pa dig daan sabut su pisabut ni Isus tu Megbebayaꞌ ilan nu nga sakupen, puꞌ miksekat tu pasad melengas pa di pinasad nu Megbebayaꞌ dini nga Moises begudiin.
6 Agora, porém, o ministério que Jesus recebeu é superior ao deles, assim como também a aliança da qual ele é mediador é superior à antiga, sendo baseada em promessas superiores.
7 Saꞌ upama mikpalas daig bekna sabut meglegawen dinita, ndiꞌ na kambat suklian di keduaꞌen.
7 Pois se aquela primeira aliança fosse perfeita, não seria necessário procurar lugar para outra.
8 Laak dagid laung nu Megbebayaꞌ puꞌ kulang su pigbetad nu getaw duminunut tug bekna sabut, kaliꞌ pektaluꞌ,
8 Deus, porém, achou o povo em falta e disse: "Estão chegando os dias, declara o Senhor, quando farei uma nova aliança com a comunidade de Israel e com a comunidade de Judá.
9 Mukaꞌ kanaꞌ maaꞌ nug daan sabut, su sinabutu di nga ginepuꞌay nilan
9 Não será como a aliança que fiz com os seus antepassados quando os tomei pela mão para tirá-los do Egito; visto que eles não permaneceram fiéis à minha aliança, eu me afastei deles", diz o Senhor.
10 Naa, iin nai pasadu di nga getaw Israel,
10 "Esta é a aliança que farei com a comunidade de Israel depois daqueles dias", declara o Senhor. "Porei minhas leis em suas mentes e as escreverei em seus corações. Serei o Deus deles, e eles serão o meu povo.
11 Danilan, diadia ndiꞌen na kambat tituluꞌen su nga samatawen, saꞌ sug betaꞌanen, mekatag dinaan.
11 Ninguém mais ensinará ao seu próximo nem ao seu irmão, dizendo: ‘Conheça ao Senhor’, porque todos eles me conhecerão, desde o menor até o maior.
12 Lelaatan ku ilan ditu ngag dupangan nilan.
12 Porque eu lhes perdoarei a maldade e não me lembrarei mais dos seus pecados".
13 Naa kumalenged duuni tinaluꞌ nu Megbebayaꞌ mekatag dig begu pasad, pimilangen sug bekna sabut, daan na. Mukaꞌ adini mekpapas na, mesuunan ta, sungu na mbeleng gupia.
13 Chamando "nova" esta aliança, ele tornou antiquada a primeira; e o que se torna antiquado e envelhecido, está a ponto de desaparecer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.