Salmos 140

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ee Bwana, niokoe, kutoka kwa watu waovu;
1 Livra-me, Senhor , do homem perverso, guarda-me do homem violento,
2 ambao hupanga mipango mibaya mioyoni mwao,
2 cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas.
3 Wao hufanya ndimi zao kali kama za nyoka,
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide.
4 Ee Bwana, niepushe na mikono ya waovu;
4 Guarda-me, Senhor , da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
5 Wenye kiburi wameficha mtego wa kuninasa,
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.
6 Ee Bwana, ninakuambia, “Wewe ni Mungu wangu.”
6 Digo ao Senhor : tu és o meu Deus; acode,
7 Ee Bwana Mwenyezi, Mwokozi wangu mwenye nguvu,
7 Ó Senhor , força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 Ee Bwana, usiwape waovu matakwa yao,
8 Não concedas, Senhor , ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito.
9 Vichwa vya wanaonizunguka vifunikwe
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 Makaa ya mawe ya moto na yawaangukie!
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 Wasingiziaji wasifanikiwe katika nchi;
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 Najua kwamba Bwana huwapatia maskini haki,
12 Sei que o Senhor manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Hakika wenye haki watalisifu jina lako,
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.