Salmos 109
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ARC
1 Ee Mungu, ambaye ninakusifu,
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales!
2 kwa maana watu waovu na wadanganyifu
2 Pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta estão abertas contra mim; têm falado contra mim com uma língua mentirosa.
3 Wamenizunguka kwa maneno ya chuki,
3 Eles me cercaram com palavras odiosas e pelejaram contra mim sem causa.
4 Wanachonilipa badala ya urafiki wangu ni kunishtaki,
4 Em paga do meu amor, são meus adversários; mas eu faço oração.
5 Wananilipiza mabaya kwa mema,
5 Deram-me mal pelo bem e ódio pelo meu amor.
6 Agiza mtu mwovu ampinge,
6 Põe acima do meu inimigo um ímpio, e Satanás esteja à sua direita.
7 Anapohukumiwa, apatikane na hatia,
7 Quando for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração.
8 Siku zake za kuishi na ziwe chache,
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício.
9 Watoto wake na waachwe yatima,
9 Sejam órfãos os seus filhos, e viúva, sua mulher.
10 Watoto wake na watangetange wakiomba,
10 Sejam errantes e mendigos os seus filhos e busquem o seu pão longe da sua habitação assolada.
11 Mtu anayemdai na ateke vyote alivyo navyo,
11 Lance o credor mão de tudo quanto tenha, e despojem-no os estranhos do seu trabalho.
12 Asiwepo mtu yeyote wa kumtendea mema
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem favoreça os seus órfãos.
13 Uzao wake na ukatiliwe mbali,
13 Desapareça a sua posteridade, e o seu nome seja apagado na seguinte geração.
14 Maovu ya baba zake na yakumbukwe
14 Esteja na memória do Senhor a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Dhambi zao na zibaki daima mbele za Bwana,
15 Antes, estejam sempre perante o Senhor , para que faça desaparecer a sua memória da terra.
16 Kwa maana kamwe hakuweza kutenda wema,
16 Porquanto se não lembrou de usar de misericórdia; antes, perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 Alipenda kulaani,
17 Visto que amou a maldição, ela lhe sobrevenha; e pois que não desejou a bênção, ela se afaste dele.
18 Alivaa kulaani kama vazi lake,
18 Assim como se vestiu de maldição tal como de uma veste, assim penetre ela nas suas entranhas como água e em seus ossos como azeite.
19 Na iwe kama joho alilozungushiwa,
19 Seja para ele como a veste que o cobre e como cinto que o cinja sempre.
20 Haya na yawe malipo ya Bwana kwa washtaki wangu,
20 Seja este, da parte do Senhor , o galardão dos meus contrários e dos que falam mal da minha alma.
21 Lakini wewe, Ee Bwana Mwenyezi,
21 Mas tu, ó Jeová Senhor, sê comigo por amor do teu nome; porque a tua misericórdia é boa, livra-me.
22 Maana mimi ni maskini na mhitaji,
22 Porque estou aflito e necessitado, e, dentro de mim, está aflito o meu coração.
23 Ninafifia kama kivuli cha jioni,
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou sacudido como o gafanhoto.
24 Magoti yangu yamelegea kwa kufunga,
24 De jejuar, estão enfraquecidos os meus joelhos, e a minha carne emagrece.
25 Nimekuwa kitu cha kudharauliwa kwa washtaki wangu,
25 E ainda lhes sirvo de opróbrio; quando me contemplam, movem a cabeça.
26 Ee Bwana, Mungu wangu nisaidie,
26 Ajuda-me, Senhor , Deus meu! Salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Watu na wafahamu kuwa ni mkono wako,
27 Para que saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor , o fizeste.
28 Wanaweza kulaani, lakini wewe utabariki,
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; levantem-se, mas fiquem confundidos; e alegre-se o teu servo.
29 Washtaki wangu watavikwa fedheha,
29 Vistam-se os meus adversários de vergonha, e cubra-os a sua própria confusão como uma capa.
30 Kwa kinywa changu nitamtukuza sana Bwana,
30 Louvarei grandemente ao Senhor com a minha boca; louvá-lo-ei entre a multidão.
31 Kwa maana husimama mkono wa kuume wa mhitaji,
31 Pois se porá à direita do pobre, para o livrar dos que condenam a sua alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.