Salmos 41
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 För sångmästaren, en psalm av David.
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 Salig är den som tar sig an den fattige,Herren skall befria honom på olyckans dag.
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 Herren skall bevara honom och hålla honom vid liv.Han skall prisas lycklig i landet.Du överlämnar honom inte åt hans fiender.
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 Herren är hans stöd när han ligger sjuk,hela hans läger förvandlar du.
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 Jag säger: Herre, var mig nådig,bota min själ, ty jag har syndat mot dig.
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 Mina fiender säger illvilligt om mig:"När skall han dö och hans namn försvinna?"
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 Om någon kommer och besöker mig talar han falska ord.Han samlar på skvaller och sprider sedan ut det.
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 De som hatar mig viskar till varandra om mig,de tänker ut sådant som skall skada mig:
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 "Obotlig skada har drabbat honom,han som ligger där skall aldrig resa sig."
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 Också min vän som jag litade på,han som åt mitt bröd,lyfter sin häl mot mig.
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 Men du, Herre, var mig nådig och upprätta mig,så att jag kan vedergälla dem.
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 Jag vet att du har mig kär,ty min fiende får inte jubla över mig.
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 Mig uppehåller du i min oskuldoch låter mig stå inför ditt ansikte för evigt.Lovad vare Herren, Israels Gud,från evighet till evighet!Amen, amen.
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.