Salmos 149

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Halleluja!Sjung till Herren en ny sång,hans lov i de frommas församling.
1 Aleluia! Cantem ao Senhor uma nova canção, louvem-no na assembléia dos fiéis.
2 Israel skall glädja sig över sin skapare,Sions barn jubla över sin konung.
2 Alegre-se Israel no seu criador, exulte o povo de Sião no seu rei!
3 De skall prisa hans namn under dans,till puka och harpa skall de lovsjunga honom.
3 Louvem eles o seu nome com danças; ofereçam-lhe música com tamborim e harpa.
4 Ty Herren gläds över sitt folk,han smyckar de ödmjuka med frälsning.
4 O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos.
5 De fromma skall jubla i härlighetoch sjunga av glädje på sin bädd.
5 Regozijem-se os seus fiéis nessa glória e em seus leitos cantem alegremente!
6 Guds lov skall vara i deras munoch ett tveeggat svärd i deras hand,
6 Altos louvores estejam em seus lábios e uma espada de dois gumes em suas mãos,
7 för att hämnas på hednafolkenoch straffa folken,
7 para imporem vingança às nações e trazerem castigo aos povos,
8 för att binda deras kungar med kedjoroch deras stormän med järnbojor,
8 para prenderem os seus reis com grilhões e seus nobres com algemas de ferro,
9 för att verkställa det domslut som är nedtecknat.Det är en ära för alla hans fromma.Halleluja!
9 para executarem a sentença escrita contra eles. Esta é a glória de todos os seus fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.