Salmos 122
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 En vallfartssång av David.Jag blev glad när man sade till mig:"Vi skall gå till Herrens hus."
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à casa do S
2 Våra fötter fick träda ini dina portar, Jerusalem,
2 Agora estamos aqui, junto às suas portas, ó Jerusalém.
3 Jerusalem, du välbyggda staddär hus sluter sig till hus,
3 Jerusalém é cidade bem construída, com muros firmes e compactos.
4 dit stammarna drar upp, Herrens stammar,som ett vittnesbörd för Israelatt Herrens namn skall prisas.
4 Todas as tribos de Israel, o povo do S enhor , sobem para cá. Vêm para dar graças ao nome do S conforme a lei requer.
5 Ty där står domarsäten,troner för Davids hus.
5 Aqui estão os tronos de onde se pronunciam julgamentos, os tronos da dinastia de Davi.
6 Önska Jerusalem frid!Må det gå dem väl som älskar dig.
6 Orem pela paz de Jerusalém; sejam prósperos todos que amam esta cidade.
7 Må frid råda inom dina murar,välgång i dina palats.
7 Que haja paz dentro de seus muros e prosperidade em seus palácios.
8 För mina bröders och vänners skullvill jag önska dig frid.
8 Em favor de minha família e amigos, direi: “Que você tenha paz, ó Jerusalém!”.
9 För Herrens, vår Guds, hus skullvill jag söka ditt goda.
9 Em favor da casa do S enhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.