Salmos 101

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs BKJ

Sair da comparação
1 En psalm av David.Om nåd och rätt vill jag sjunga,dig, Herre, vill jag lovprisa.
1 Salmo de Davi. Cantarei a misericórdia e o juízo; a ti, ó SENHOR, eu cantarei.
2 Jag vill ge akt på den fullkomliga vägen.När kommer du till mig?Jag vill föra en fullkomlig vandeldär jag bor i mitt hus.
2 Comportar-me-ei sabiamente no caminho perfeito. Oh, quando virás a mim? Andarei em minha casa com um coração perfeito.
3 Jag vänder ej mitt öga till det onda.Att handla trolöst hatar jag,det skall inte finnas hos mig.
3 Não porei coisa maligna diante dos meus olhos. Eu odeio a obra daqueles que se desviam; não me contaminará.
4 Ett falskt hjärta må vara långt ifrån mig,det onda vill jag inte veta av.
4 Um coração perverso se apartará de mim; eu não conhecerei a pessoa maligna.
5 Den som baktalar sin nästa,honom vill jag förgöra,den som har stolta ögon och högmodigt hjärtatål jag inte.
5 Aquele que calunia o seu próximo secretamente, eu o cortarei; aquele que tem um olhar soberbo e um coração orgulhoso, eu não o suportarei.
6 Mina ögon ser efter de trofasta i landet,för att de skall bo hos mig.Den som vandrar på den fullkomliga vägen,han skall tjäna mig.
6 Os meus olhos estarão sobre os fiéis da terra, para que eles habitem comigo; aquele que anda no caminho perfeito, esse me servirá.
7 Den som handlar svekfulltfår inte bo i mitt hus,den som talar lögnskall inte bestå inför mina ögon.
7 Aquele que lida com engano não habitará dentro da minha casa; o que fala mentiras não permanecerá aos meus olhos.
8 Varje morgon skall jag förgöraalla ogudaktiga i landetoch utrota alla ogärningsmän ur Herrens stad.
8 Cedo irei destruir todos os ímpios da terra, cortarei todos os ímpios da cidade do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.