Salmos 79

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En psalm [sång ackompanjerad på strängar]. Av (för) Asaf.
1 Ó Deus, as nações invadiram a terra que te pertence; profanaram teu santo templo e transformaram Jerusalém num monte de ruínas.
2 De gav dina tjänares slaktade kroppar till mat åt himmelens fåglar,
2 Deixaram os corpos de teus servos para servirem de alimento às aves do céu. A carne de teus fiéis se tornou comida para os animais selvagens.
3 De har hällt ut deras blod som vatten
3 O sangue correu como água ao redor de Jerusalém, e não resta ninguém para sepultar os mortos.
4 Vi har blivit till hån för våra grannar,
4 Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.
5 Hur länge, Herre (Jahveh), ska du vara vred, arg på oss? För alltid?
5 Até quando, S enhor , ficarás irado conosco? Será para sempre? Até quando teu zelo arderá como fogo?
6 Häll ut din vrede över hednafolken (nationerna) som inte känner dig;
6 Derrama tua fúria sobre as nações que não te reconhecem, sobre os reinos que não invocam teu nome.
7 För de har uppslukat Jakob
7 Pois devoraram teu povo, Israel, e transformaram suas casas em ruínas.
8 Håll inte våra fäders synder emot oss.
8 Não nos culpes pelos pecados de nossos antepassados! Que a tua compaixão venha depressa nos socorrer, pois é grande o nosso desespero!
9 Hjälp oss, vår frälsnings Gud (Elohim),
9 Ajuda-nos, ó Deus de nossa salvação, pela glória do teu nome. Livra-nos e perdoa nossos pecados, pela honra do teu nome.
10 Varför skulle hedningarna få säga:
10 Por que permitir que as nações digam: “Onde está o seu Deus?” Mostra-nos tua vingança contra as nações, pois elas derramaram o sangue de teus servos.
11 Låt fångarnas jämmer (klagan) komma till dig (inför ditt ansikte), nå dig.
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros; por teu grande poder, salva os condenados à morte.
12 Betala tillbaka, ge igen sjufalt för deras förebråelser mitt bland våra grannar (i deras famn),
12 Ó Senhor, retribui sete vezes mais a nossos vizinhos pelos insultos que lançaram contra ti.
13 Vi är ditt folk och en fårhjord (flock av småboskap) på ditt bete,
13 Então nós, teu povo, ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças e louvaremos tua grandeza por todas as gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.