Salmos 47
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ACF
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de triunfo.
2 Alla folk,
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
3 För Herren (Jahveh), den Högste (Elion) [som regerar över alla folk], är värd att fruktas (vördas, högaktas),
3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Han lägger (talar – hebr. davar) [och genom hans ord tvingas] folk under oss,
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá.)
5 Han utväljer åt oss vår arvedel [vårt landområde, landet Israel, se \+xt Ps 105:11; 135:12; 136:21-22\+xt*],
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Gud har farit upp (blivit upphöjd) under [ett larmande] jubel (härskri),
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Lovsjung Gud (Elohim), lovsjung,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
8 För Gud (Elohim) är kung över hela jorden,
8 Deus reina sobre os gentios; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Gud (Elohim) regerar (är kung) över hedningarna,
9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus. Ele está muito elevado!
10 Folkens furstar (ädla, villiga tjänare) har samlats,
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.