Salmos 41

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
2 Välsignad är den som ser (reflekterar, agerar; på ett vist sätt hjälper) den fattige;
2 O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
3 Herren ska bevara honom och upprätthålla (återge) hans liv,
3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.
4 Herren ska upprätthålla honom på sjukbädden;
4 Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.
5 [Vers 5-11 ramas in av bönen att Herren ska vara nådig.]
5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
6 Mina fiender talar ont om mig:
6 E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.
7 Om han kommer på besök,
7 Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:
8 Tillsammans viskar (hebr. lehesh) alla mina ovänner om mig,
8 Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.
9 [De säger om mig:] ’Något ondskefullt (hebr. belijaal) har sköljts över honom,
9 Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 Ja, min vän,
10 Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 Men du, Herre (Jahveh), visa nåd (ge mig favör; var välvillig),
11 Por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo
12 Genom detta vet jag att du har behag till mig,
12 Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
13 Du upprätthåller min integritet,
13 Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.
14 Välsignad är Herren (Jahveh), Israels Gud,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.