Jó 12
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARIB
1 Då svarade Job och sa:
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 Helt säkert (ja visst, så är det – hebr. omnam) – ni är folket (hebr. am),
2 Sem dúvida vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 Även jag har ett hjärta, likaväl som ni, jag är inte underlägsen er,
3 Mas eu tenho entendimento como, vos; eu não vos sou inferior. Quem não sabe tais coisas como essas?
4 Jag har blivit ett åtlöje (ett skratt – hebr. sechoq) för min granne (bekant – hebr. rea)
4 Sou motivo de riso para os meus amigos; eu, que invocava a Deus, e ele me respondia: o justo e reto servindo de irrisão!
5 Den olycksdrabbade (”facklan”) är värd förakt
5 No pensamento de quem está seguro há desprezo para a desgraça; ela está preparada para aquele cujos pés resvalam.
6 Rövarnas tält [nomader som härjar och plundrar, se \+xt Job 1:15; Job 1:17\+xt*] har trygghet (framgång, blomstrar – hebr. shalah)
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!
7 Fråga djuren – de ska undervisa dig,
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e elas te ensinarão; e às aves do céu, e elas te farão saber;
8 Tala (på ett reflekterande, begrundande sätt) till jorden – den ska undervisa dig,
8 ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes o mar to declararão.
9 Finns det någon av dem som inte vet [eller vem är så blind så han inte ser]
9 Qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do Senhor fez isto?
10 I hans hand är allt levandes själ
10 Na sua mão está a vida de todo ser vivente, e o espírito de todo o gênero humano.
11 Är det inte örats uppgift att pröva pratet (hebr. milah),
11 Porventura o ouvido não prova as palavras, como o paladar prova o alimento?
12 Finns vishet [bara] hos de föråldrade (skröpliga – hebr. jashish)?
12 Com os anciãos está a sabedoria, e na longura de dias o entendimento.
13 Hos Gud [och bara hos honom] finns [fullkomlig] vishet och makt (styrka),
13 Com Deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Se, det [hus, den mur, stad eller slott] han bryter ner – kan inte byggas upp,
14 Eis que ele derriba, e não se pode reedificar; ele encerra na prisão, e não se pode abrir.
15 Se, han håller tillbaka vattnen [\+xt 1 Kung 17:1, 7\+xt*] – och de [källor, floder, sjöar] torkar upp
15 Ele retém as águas, e elas secam; solta-as, e elas inundam a terra.
16 Hos honom finns styrka (frimodighet) och insikt (driftighet, förmåga att förstå – hebr. toshijah),
16 Com ele está a força e a sabedoria; são dele o enganado e o enganador.
17 Han leder bort [kungliga] rådgivare barfota (avklädda i fångenskap; i skam – hebr. sholal)
17 Aos conselheiros leva despojados, e aos juízes faz desvairar.
18 Han lossar kungars tillrättavisning (förmaningar – hebr. mosar) [löser upp deras makt som binder folket],
18 Solta o cinto dos reis, e lhes ata uma corda aos lombos.
19 Prästerna får gå barfota (avklädda i fångenskap; i skam – hebr. sholal)
19 Aos sacerdotes leva despojados, e aos poderosos transtorna.
20 Han tar bort (viker undan)
20 Aos que são dignos da confiança emudece, e tira aos anciãos o discernimento.
21 Han utgjuter (häller ut) skam över furstarna (de som ger – hebr. nadiv)
21 Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes.
22 Han uppenbarar djupen från mörkret [\+xt 1 Mos 1:3\+xt*]
22 Das trevas descobre coisas profundas, e traz para a luz a sombra da morte.
23 Han låter folken växa – och förgör dem,
23 Multiplica as nações e as faz perecer; alarga as fronteiras das nações, e as leva cativas.
24 Han tar bort hjärtat [förståndet] ifrån folkets huvuden (ledare – hebr. rosh)
24 Tira o entendimento aos chefes do povo da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 De famlar i mörkret utan ljus
25 Eles andam nas trevas às apalpadelas, sem luz, e ele os faz cambalear como um ébrio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.