Salmos 121
Swedish 1917 Version (SVD) vs NVI
1 En vallfartssång. Jag lyfter mina ögon upp till bergen: varifrån skall min hjälp komma?
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 Min hjälp kommer från HERREN, som har gjort himmel och jord.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Icke skall han låta din fot vackla, icke slumrar han som bevarar dig!
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 Nej, han som bevarar Israel, han slumrar icke, han sover icke.
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 HERREN är den som bevarar dig, HERREN är ditt skygd på din högra sida.
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 Solen skall icke skada dig om dagen, ej heller månen om natten.
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 HERREN skall bevara dig för allt ont, han skall bevara din själ.
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 HERREN skall bevara din utgång och din ingång, från nu och till evig tid.
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.