Salmos 81

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Asafi xa bɛɛti bɛɛtibae xa mangɛ bɛ. A xa ba maxase luuti daaxi xui ra.
1 Cantem com alegria a Deus, o nosso defensor; cantem louvores ao Deus de Jacó.
2 Wo xa sɛɛwa xui rate Ala ma,
2 Comecem a música e toquem os tamboris; toquem músicas alegres nas e nas
3 Wo xa bɛɛti ba maxase nun kɔra xui ra.
3 Toquem a trombeta para a festa quando chegar a lua nova e quando for lua cheia.
4 Wo xa feri fe kike nɛɛnɛ te tɛmui,
4 Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
5 Na findixi Ala xa sɛriyɛ nan na Isirayila bɛ,
5 Quando Deus marchou contra a terra do Egito, ele deu essa lei ao povo de Israel. Ouvi uma voz, que eu não conhecia, dizendo:
6 Yaamari na a ra Ala naxan so Yusufu bɔnsɔɛ yi ra,
6 “Eu tirei das costas de vocês as cargas pesadas, fiz com que vocês ficassem livres de carregar os cestos cheios de tijolos.
7 «N bara kote ba e xun ma,
7 Quando estavam aflitos, vocês me chamaram, e eu os salvei. Lá de onde eu estava escondido, na tempestade, eu lhes respondi. Eu os pus à prova na fonte de Meribá.
8 Wo to n xili wo xa ɲaxankatɛ kui,
8 Meu povo, escute os meus conselhos! Ó Israel, como eu gostaria que você me ouvisse!
9 N ma ɲama Isirayila, wo wo tuli mati n ma marasi ra.
9 Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
10 Wo naxa Ala gbɛtɛ batu,
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
11 N tan nan na wo Marigi Ala ra,
11 “Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
12 «Kɔnɔ n ma ɲama mu a tuli matixi n na,
12 Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
13 Na kui n naxa e lu e xa bɔɲɛ xɔrɔxɔya kui,
13 Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14 Xa a sa li nu n ma ɲama naxa a tuli mati n na,
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
15 n fama nɛ a yaxui birin nayaagide keren na,
15 Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
16 Alatala yaxuie fama gaaxude a ya ra, e halaki abadan.
16 Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.”
17 Kɔnɔ n wo tan baloma nɛ donse fanyi ra,
17 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.