Salmos 7

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dawuda xa bɛɛti mɔɔli nde Alatala bɛ Kusi Bunyaminka xa fe ra.
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 N Marigi Alatala, i tan nan na n kantama ra.
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 e naxa n faxa alɔ yɛtɛ mixi faxama ki naxɛ.
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 N Marigi Alatala,
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 xa n bara fe ɲaaxi raba mixi ra,
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 n yaxuie xa n keri, e xa n masɔtɔ,
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 Alatala, n mali,
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 I xa nɔɛ xa lu ɲamae xun,
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 Alatala, ɲamae makiiti.
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 Danyi sa fe kobi rabae xa fe ma.
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 Ala, n kantama na i tan nan na,
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 Kiitisa fanyi nan na Ala ra,
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 Xa mixi ɲaaxie mu gbilen e yuge fɔxɔ ra,
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 Ala na faxatise yailanma mixi ɲaaxie nan xili ma,
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 Mixi ɲaaxi luma fe ɲaaxi nan tun naba ra.
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 A yili gema han a tilin,
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 A xa fe ɲaaxi nun a xa geregiri bara gbilen a ma.
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S
18 N Alatala tantuma nɛ a xa tinxinyi xa fe ra.
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.