Provérbios 12
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH
1 Mixi yo tinma marasi ra, na wama lɔnni nan xɔn,
1 Aquele que quer aprender gosta que lhe digam quando está errado; só o tolo não gosta de ser corrigido.
2 Alatala hinnɛma nɛ mixi fanyi ra,
2 O Senhor Deus abençoa os bons, mas condena os que planejam o mal.
3 Ɲaaxuɲa mu xili xungbe fima mixi ma,
3 Quem pratica a maldade não tem segurança, mas quem é honesto não será abalado.
4 Ginɛ fanyi findima a xa mɔri xa xunnakeli nan na,
4 A boa esposa é o orgulho do marido, mas a esposa que traz vergonha ao marido é como câncer nos ossos dele.
5 Mixi tinxinxie xa maɲɔxunyi fan,
5 Quem é honesto trata todos com sinceridade, mas quem é mau vive enganando os outros.
6 Mixi ɲaaxi xa wɔyɛnyi mixi faxama nɛ,
6 As palavras dos maus são uma armadilha mortal, mas as palavras das pessoas corretas salvam os que estão em perigo.
7 Mixi ɲaaxie xa fe fama nɛ kanade,
7 Os maus serão destruídos e não deixarão descendentes, mas a família do homem correto permanecerá.
8 Ɲama lɔnnilae matɔxɔma nɛ,
8 Quem tem compreensão recebe elogios, mas quem tem coração perverso é desprezado.
9 Yɛtɛ magore, malima keren peti na naxan bɛ,
9 É melhor ser uma pessoa comum e trabalhar para viver do que bancar o rico e passar fome.
10 Tinxintɔɛ mɛɛnima nɛ a xa xuruse ma,
10 Os bons cuidam bem dos seus animais, porém o coração dos maus é cruel.
11 Bɔxi rawali baloe sɔtɔma nɛ,
11 Quem cultiva a sua terra tem comida com fartura, mas quem gasta o tempo com coisas sem importância não tem juízo.
12 Mixi ɲaaxi harige fenma tinxintareya ra,
12 Os perversos querem viver daquilo que os maus conseguem, mas os bons continuam firmes fazendo o bem.
13 Fe ɲaaxi findima gantanyi nan na mixi ɲaaxi bɛ,
13 Os maus são apanhados na armadilha das suas próprias palavras, mas os homens direitos conseguem sair das dificuldades.
14 Wɔyɛn fanyi findima xunnakeli nan na mixi bɛ,
14 Você será recompensado pelas coisas boas que disser e receberá de volta aquilo que fizer.
15 Lɔnnitare a maɲɔxunxi a a xaxili fan,
15 O tolo pensa que sempre está certo, mas os sábios aceitam conselhos.
16 Lɔnnitare bɔɲɛ te rafura,
16 Quando o tolo é ofendido, logo todos ficam sabendo, mas quem é prudente faz de conta que não foi insultado.
17 Tinxintɔɛ nɔndi nan falama a boore xun,
17 Quando a verdade é dita, a justiça é feita; mas a mentira produz a injustiça.
18 Mixi dɛ wuyaxi xa wɔyɛnyi mixi maxɔnɔma nɛ alɔ santidɛgɛma,
18 As palavras do falador ferem como pontas de espada, mas as palavras do sábio podem curar.
19 Nɔndi falɛ xa masenyi mu masarama,
19 A mentira tem vida curta, mas a verdade vive para sempre.
20 Maifui nan na mixi ɲaaxi bɔɲɛ kui,
20 Aqueles que planejam o mal acabarão mal, porém os que trabalham para o bem dos outros encontrarão a felicidade.
21 Fe ɲaaxi yo mu tinxintɔɛ lima,
21 Nada de ruim acontece com os homens honestos, porém os maus só encontram dificuldades.
22 Alatala wule falɛe xɔnma nɛ,
22 O Senhor Deus detesta os mentirosos, porém ama os que dizem a verdade.
23 Lɔnnila a xa lɔnni masen tɛmui kolon,
23 A pessoa prudente esconde a sua sabedoria, mas os tolos anunciam a sua própria ignorância.
24 Tunnabɛxilae findima mangɛe nan na,
24 O homem esforçado mandará nos outros, mas o preguiçoso se tornará escravo.
25 Kɔntɔfili luma nɛ mixi lahalɛ masara ra,
25 As preocupações roubam a felicidade da gente, mas as palavras amáveis nos alegram.
26 Tinxintɔɛ kira tinxinxi masenma nɛ a boore bɛ,
26 Quem é direito serve de guia para o seu companheiro, porém os maus se perdem pelo caminho.
27 Koyinma tunnaxɔnɛ mu a xa tɔɔkɛ ganma,
27 O preguiçoso não consegue o que deseja, mas o homem trabalhador ficará rico.
28 Simaya na kira tinxinxi nan xɔn ma.
28 A honradez é o caminho para a vida, mas a falta de juízo é a estrada para a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.