Jó 40

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Alatala man naxa a masen Ayuba bɛ,
1 O Senhor disse mais a Jó:
2 «I tan naxan Ala Sɛnbɛ Kanyi kalamuma,
2 “Será que alguém que usa de censuras poderá discutir com o Todo-Poderoso? Que responda a isso aquele que critica Deus!”
3 Ayuba naxa Alatala yaabi,
3 Então Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 «Mixi xuri di nan n na.
4 “Sou indigno. Que te responderia eu? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 N wɔyɛn nɛ keren, n naxa wɔyɛn firin.
5 Uma vez falei, e não direi mais nada; aliás, duas vezes, porém não prosseguirei.”
6 Ala man naxa a masen Ayuba bɛ turunnaadɛ foye kui,
6 Então o Senhor , do meio de um redemoinho, respondeu a Jó e disse:
7 «I i tagi xiri gben alɔ gbangbalanyi,
7 “Cinja os lombos como homem, pois eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 I mu laxi a ra n ma kiiti tinxin?
8 Será que você está querendo anular a minha justiça? Ou me condenará, para se justificar?
9 I sɛnbɛ gbo Ala gbe bɛ?
9 Você tem um braço tão forte como o braço de Deus? Você pode trovejar com a voz como ele troveja?
10 Na kui, i i maxiri nɔrɛ nun xunnakeli ra ba,
10 Adorne-se, então, de excelência e grandeza, e vista-se de majestade e glória.
11 I xa i xa xɔnɛ magaaxuxi ramini ba,
11 Derrame as torrentes da sua ira; olhe para os orgulhosos e humilhe-os.
12 E birin kuntan,
12 Sim, olhe para eles e humilhe-os; esmague os ímpios no lugar onde estiverem.
13 Bɛndɛ radin e birin xun na,
13 Cubra-os todos no pó; prenda todos eles no sepulcro.
14 Na tɛmui n fan yɛtɛ yati i matɔxɔma nɛ,
14 Então também eu confessarei a seu respeito que a sua mão direita lhe dá vitória.”
15 «Mali mato ba a fanyi ra,
15 “Contemple agora o Beemote, que eu criei junto com você, e que come capim como o boi.
16 A sɛnbɛ gbe na a gungui nɛ,
16 A força dele está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 A xuli sɛnbɛ gbo alɔ konde bili,
17 Ele endurece a sua cauda como cedro; os tendões das suas coxas estão entretecidos.
18 A xɔrie luxi alɔ yɔxui, xa na mu a ra wure.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; as suas pernas são como barras de ferro.
19 Ala xa daalise fisamante nan a ra,
19 Ele é obra-prima dos feitos de Deus; aquele que o fez o proveu de espada.
20 A a baloe fenma geyae kɔn sube xaaɲɛe ya ma.
20 Na verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais selvagens se divertem.
21 A xima niini bun ma,
21 Deita-se debaixo das árvores de lótus, no esconderijo da lama, no meio dos juncos.
22 A a malabuma wuri bilie niini bun ma,
22 As árvores de lótus o cobrem com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o rodeiam.
23 Dabonyi ye xa gboe mu a magaaxuma.
23 Se um rio transborda, ele não se apressa; fica tranquilo mesmo que o Jordão se levante até a sua boca.
24 A ya rabixi nɔma suxude?
24 Será que alguém pode apanhá-lo quando ele está olhando? Ou lhe meter um laço pelo nariz?”
25 «I nɔma sɔɲɛ suxude kɔnyi ra?
25 — ausente —
26 I nɔma a ɲɔɛ, xa na mu a ra a dɛ tunbade,
26 — ausente —
27 A i mayandima i xa a fulun?
27 — ausente —
28 Wo saatɛ xirima?
28 — ausente —
29 I nɔma berede a ra alɔ xɔni di?
29 — ausente —
30 I nɔma a matide?
30 — ausente —
31 I nɔma a kiri masɔxɔde tanbɛe ra?
31 — ausente —
32 Gere ti a bɛ,
32 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.