Apocalipse 6
sur (SUR) vs AAI
1 Wen naa kaaɗe Laatǝm nǝ, fulep mbii luwaspee ɗinshee mɓwut ɗepwoovǝl sǝ mo. Ɗangɓe an kǝlǝng ɗoo kǝ memee mɓut mbǝ ɗefeer ɗe mo kǝ seen sǝ. Wur petpee shi ɗoo ɗeɓal kaa kwòot kǝ nluu sǝ nǝnee, << Jì!>>
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Kaaɗe wen naapee, ɓe wen naa mee bǝrǝng ɗepiyaa kǝ ji akyeen fen. Gwar ɗe wur lang bǝrǝng ɗesǝ, wur kǝ nree nsar wur. Mo shin mbiikáa ɗǝɗes nwur, wur jì put kaa ɓǝrǝng nǝ kaa gu koorong sǝ, mɓe kǝ wur sǝ koorong ɗi.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Kaaɗe Laatǝm nǝ fulep mbii lwaspee ɗevǝl nǝ, ɓe wen kǝlǝng mbii ɗevǝl ɗǝ kǝ seen sǝ mo, sat nǝnee, << jì!>>
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Ɗangɓe mee bǝring npoo jì put, nǝ a naat. Gwar ɗe wur lang bǝring ɗenaat ɗesǝ nǝ, mo shin iiko nwur mbǝkǝ wur mang tongryang baa kǝ nǝ aku ndǝǝn yil ɗese, mbǝkǝ gurum mo ɗoom twe shak ɗi. mo shin mee kwai ɗeɗes nwur zak.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Kaaɗe Laatǝm nǝ fulep mbii luwaspee ɗekun nǝ, ɓe wen kǝlǝng mbii ɗekun, ɗe kǝ seen nǝ sat nǝnee, <<Jì!>> naapee, ɓe naa bǝring ɗetǝp a kyeen fen. Gwar ɗe wur lang bǝring ɗetǝp nǝ, wur kǝ mbii kám mbii mo nɗǝǝn sar fǝn.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 ɓe nkǝlǝng mee mbii kaa ɗoo sǝ, ndǝǝn mbǝ ɗefeer ɗe mo kǝ seen sǝ, ɗoo nǝ sat nǝnee, <<Gurum mmang shool ɗak wur, mǝ puus mǝndong, kǝ wur seet muuduu mǝ alkama ɗe mǝndong, kǝ zak, gurum mang shool ɗak wur, mǝ puus mǝndong, kǝ wur seet muuduu mo kun mǝ shwanan ɗǝ. Mbe taji a tǝkook kǝ mwoor nǝ kǝ am anab nǝ kas.>>
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Kaaɗe Laatǝm nǝ fulep mbii luwaspee ɗefeer nǝ, ɓe wen kǝlǝng ɗoo kǝ ɗefeer mɓut mbǝɗe mo kǝ seen nǝ wur sat nǝnee, <<Jì!>>
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Ool mee bǝring sǝ, nǝ a vuun, akyeen fǝn, moo pet gwar ɗe wur lang bǝring ɗesǝ a muut, kǝ peetong nǝ nenmuut mo mɓwoon nwur. Mo cin iiko mo nkaa mǝndong mɓut feer kǝ yil nǝ, mbǝkǝ mo twe gurum mo shi kwai, kǝ neen, kǝ muut, kǝ luwayil mo zak.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Kaaɗe wur fulep mbiiluwaspee ɗepaat nǝ, ɓe wen naa nder kǝ peewus mbezuum. A seen kǝ nen ɗe gyet mo twe mo, mbǝɗe gyet mo satpwoo Naan nǝ, kǝ zak, mo ɗar kaa shin zeen fur.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Mo petpee shi ɗoo ɗeɗes <<Daa Naan ɗǝɗes, ɗeɓang, kǝ ɗe waa azeen, <<a pǝrang ɗang wen ntokɗyeel nenyil nǝ mo ye? <<Nen ɗe gyet mo twe mun sǝ mo, <<mɓǝkǝ waa laa kwat mo ɗe yii?>>
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Koo aweyi ɗǝǝn mo mo shin lée ɗepiyaa mo jwal. Ɗang mo waa sat mo nǝnee, <<Wu gung ɗelee aku, kǝ ɗuu kǝ shaar ɗak fuu mo, kǝ ɗyemnǝǝn fuu ɗe mo ntwe mo, kaaɗe mo twe wun sǝ,
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Naa Laatǝm nǝ fulep mbii luwaspee ɗepeemee nǝ, ɓe naa yil nǝ yoon ɗes zam, ɗangɓe puus nǝ cǝǝr ɗee a tǝp kaa nlǝr maap, ɗe moo ɗak shi shweep ghǝ sǝ, kǝ tar nǝ cǝǝr ɗee a naat kaa toom sǝ.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Zar mo ndǝǝn ɗengnaan, mbe mo sham ɗyong nyil, kaaɗǝ laatǝng kyeen ɗenung moo ɗyong nyil, katɗang kut cutpee ɓalɓal sǝ.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Ɗengnaan nǝ ɗel loom kaa garvit ɗe mo cǝɓet sǝ, mo shang jir zuul nǝ mo, kǝ yil ɗe am neer mo le nnaar, baa kǝ nǝ pee mo ɗe.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Ɗangɓe mishkoom mǝ yil nǝ mo, kǝ nen ɗe mo se mulki mo, Ke jep mishkoom mo kǝ ɗenan-nan mǝ shiitoon mo, kǝ nenlong mo, kǝ nen ɗe mo kǝ iiko mo, kǝ koor gurum mo jir, kǝrem mo, kǝ jeplu mo, mo dǝm loom ndǝǝn gwoot mo, kǝ goop zuul mo.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Mo pǝt Zuul nǝ mo kǝ jwak nǝ mo nǝnee, <<Wu jì wu taa nkaa mun, kǝ wun paa mun yit gwar ɗe wur kǝ tong nkaa mulki nǝ kǝ tuup Laatǝm nǝ.
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 Mɓeeɗe puus tuup mo ɗeɗes nii jì wul. A wii mmak ɗar pwoo nǝ mpuus mǝnǝ yii?>>
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.