1 Coríntios 5
Kitab Bogu Pasad talu' nog Mikpongon (SUC) vs NAA
1 Og dongogan dini nog ngon dow duma niu dion nog moguboy ilan nog gloginaꞌan non. Aba! Minsan og gotowanan kituꞌ nog daꞌ poktulik sog Mikpongon, mogolig ilan moginang nog maꞌ nion koyon.
1 Ouve-se por aí que entre vocês existe imoralidade, e imoralidade tal como não existe nem mesmo entre os gentios, isto é, que alguém se atreva a possuir a mulher de seu próprio pai.
2 Sumboy bosia mosusa amu dun bu bogowon niu bosia og gotow koyon dia sog glumpuk niu. Saka, kolele nog bugowon niu, mikpogbonsag amu motanan dun!
2 E vocês andam cheios de orgulho, quando deveriam ter lamentado e tirado do meio de vocês quem fez uma coisa dessas.
3 Minsan siꞌoy og dili glawas u daꞌ dion niu, og pikilan ku dion da niu. Dadi, maꞌ da nog dion u da. Sog bayaꞌ nog Kounutan ta nog si Isukristu, pinolihalaꞌ u na gotow koyon nog miginang nog molaton.
3 Eu, na verdade, ainda que fisicamente ausente, mas presente em espírito, já sentenciei, como se estivesse presente, o autor de tal infâmia.
4 Dadi, bila moglumpuk amu, og pikilan ku bu og Bolakat nog Kounutan ta nog si Isus, dion dosop niu.
4 Em nome de nosso Senhor Jesus, reunidos vocês e o meu espírito, com o poder de Jesus, nosso Senhor,
5 Uakil niu na og gotow kituꞌ dia sog gongkoman nog Soitan bagun da, og glawas non koyon nog pigboyaꞌan nog dusa, moglaꞌat. Bu bagun da, sog matong og gondow nog mokpuliꞌ og Kounutan dini sog glupaꞌan, og glimukud non motabang.
5 que esse tal seja entregue a Satanás para a destruição da carne, a fim de que o espírito seja salvo no Dia do Senhor.
6 Ondiꞌ dodaꞌ pia og mogbonsag. Poꞌ ibalat da sog pokpotulin nog pan, kosunan niu nog minsan mikaꞌan siꞌoy og toguꞌon dun, mogulit na sog tibuk nog pan koyon.
6 Não é bom esse orgulho que vocês têm. Por acaso vocês não sabem que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 Dadi og dusa, domikian da maꞌ nog potulin. Sumboy owaꞌon niu na og gotow kituꞌ nog mikodusa bagun amu da maꞌ na nog bogu pan kituꞌ nog daꞌ potulinoy. Poꞌ donsamaꞌ amu na bosia maꞌ nituꞌ. Saꞌan sinimpan og dulang kituꞌ nog iningolanan Liniusan poꞌ si Kristu og pomalas nog pinalas na dianita.
7 Joguem fora o velho fermento, para que vocês sejam nova massa, como, de fato, já são, sem fermento. Pois também Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Dadi, inangon ta na og kologyaꞌan ta kituꞌ, bu sumboy ondiꞌ ta gomitan nog pan kituꞌ nog togo pokpotulin. Og maꞌana non, ondiꞌ ita moginang nog ain kohinangan kituꞌ nog sinoitan bu og dusa. Sugaꞌid non, gomitan ta nog pan kituꞌ nog daꞌ potulinoy. Og maꞌana non, og pikilon ta ain og motud bu tantu nog pomikilan.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho fermento, nem com o fermento do mal e da maldade, mas com o pão sem fermento, o pão da sinceridade e da verdade.
9 Tinaluꞌ u sog sulat u kituꞌ dianiu, nog sumboy diꞌ amu mampuꞌ dia sog gotowanan koyon nog ponungkagon.
9 Na outra carta, já escrevi a vocês que não se associassem com os impuros.
10 Og pigolong u kituꞌ daꞌ lakit og gotowanan kituꞌ sog dunya koni nog konaꞌ polotamuy sog Mikpongon. Poꞌ ilan, mototugu ponungkagon ilan, bu mabak, bu pololimbung, otawaka og polotamuy sog glodawan. Bila mogolig amu dianilan, sumboy mawaꞌ amu dodaꞌ sog dunya koni!
10 Refiro-me, com isto, não propriamente aos impuros deste mundo, aos avarentos, ladrões ou idólatras, pois, neste caso, vocês teriam de sair do mundo.
11 Og maꞌana nog piktaluꞌ u kituꞌ, sumboy mogolig amu nog gotowanan koyon nog mokpoktaluꞌ nog ilan og gilug niu sog tanud saka, moktungkag ilan da, otawaka mabak, polotamuy ilan sog glodawan, og bolotiboton, og bololangu, otawaka og pololimbung. Naꞌ amu tanan moleg minsan mogadap kuman sog gotowanan koyon.
11 Mas, agora, escrevo a vocês que não se associem com alguém que, dizendo-se irmão, for devasso, avarento, idólatra, maldizente, bêbado ou ladrão; nem mesmo comam com alguém assim.
12 — ausente —
12 Pois com que direito haveria eu de julgar os de fora? Mas será que vocês não devem julgar os de dentro?
13 — ausente —
13 Os de fora, esses Deus julgará. Expulsem o malfeitor do meio de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.