Atos 5
Gu ñio'ki'ñ gu Dios na bhaan tu a'ga guch xoi'kam (STPNT) vs AAI
1 Baꞌ moo maaꞌn gu maaꞌnkam Ananiiyas tɨɨgim puiꞌp ma tu gaꞌra gu dɨrbagaꞌn bɨɨmaꞌn gu bɨngaꞌn Sapiira tɨɨgim.
1 Orot wabin Ananias aawan Sapphira hairi auman hai sawar turin hiya’aitit sabuw hitubun.
2 Guꞌ ji na mɨt guꞌ maaꞌn ñiꞌook xip duuk daim bɨpnagɨm, jaiꞌ xi biꞌaak jamɨt gu tuumiñ guiꞌ nat jɨꞌk mi buus na mɨt tu gaꞌra. Jɨꞌk pɨx baꞌ xi uꞌuuk ba jii gu Ananiiyas nat ba ja maakim gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam.
2 Naatu kabay turin i botan, aawan i so’ob, naatu i ana baibasit auman iwa’an, turinawat bai in tur abarayah nahimaim ihouw ra’iy.
3 Guꞌ ji na guꞌp tɨtda gu Peegro nat paiꞌ dhuuk tɨi ba maa:
3 Peter Ananias isan eo, “Aisim Satan not kakafin dogor wanawanan yaru’uy Anun Kakafiyin matanamaim ifuwen, a me hitutubun kabay turin o isa ibotan?
4 Dho guꞌ cham jax jup buaꞌt dho noꞌp moo pu cham jax jup ji kaiꞌchidhat yaꞌp ba aichdhaꞌ gɨt sia gu jaꞌkbuiꞌ, na guꞌr aapiꞌm dɨɨlh gaꞌn gu dɨbɨɨr na pimɨt gaꞌra. Cham jax buaꞌt sia pim jax bua gu jam tumñiꞌ na pim jax ɨlhiiꞌñdhaꞌ. Guꞌ jaꞌpji nap moo puiꞌp kaiꞌchim ji nar bɨɨxiꞌñ nat baꞌ bhaan cham am ka gɨi, na guꞌr uaꞌtulhdharaꞌ. Na guꞌ cham tuꞌ gu jaꞌtkam na pich yaꞌ ba ja iatgi, guꞌ gu Dios ji.
4 Inaso’ob iti me i o nowa, baise o a baibasitamaim sabuw hitubun, naatu sabuw hitutubun ufunamaim iti kabay i o nowa. Aisim iti na’atube isinaf? O men orot ifuw, baise God ifuw.”
5 Baꞌ nat jax puiꞌ jɨꞌ tɨɨꞌn gu Peegro, mi jaꞌp iarɨk pu gan ji muu gu Ananiiyas. Baꞌ giilhim jix chootoꞌn jamɨt guiꞌ na mɨt jɨꞌk puiꞌ ba tɨ kai.
5 Ananias tur iti nonowar ana maramaim an uy re morob, sabuw etei’imak tur iti hinonowar hai hibir ra’at.
6 Baꞌ jɨꞌkchi gu biipibop xi bhiibgak ba yaaspam jamɨt gu tukgaꞌn gu Ananiiyas kat.
6 Oro’orot boubuh hina hirun biyan hibai hisum hibai hin rahemaim hiyai.
7 Baꞌ moo jaꞌxpɨx miꞌp ba ai gu Sapiira bɨngaꞌn gu Ananiiyas kat, pu cham maat noꞌ tuꞌ jax jup jum bua.
7 Three hours na’atube sasawar ufunamaim aawan babin na tit, i men so’ob Ananias isan abisa mamatar.
8 Baꞌ bhaiꞌ ji chɨkka gu Peegro noꞌ moor sɨlhkam na mɨt jaꞌkbuiꞌ kɨꞌn pɨx gaꞌra gu ja dɨrbaꞌ, jup tɨtda:
8 Peter babin ibatiy, “Ku’o gewas anowar, aaw airi a me hitutubun baiyanaban ana fofonin iti kwabai?” Babin iya’afut eo, “Me hitutubun ana baiyan etei i nati.”
9 Baꞌ gio muiꞌp ji ñio gu Peegro, jup tɨtda:
9 Peter babin isan eo, “Aisim aaw airi kwaibasit, Regah Anunin kwarutubun? Oro’orot iyab o aaw hibai hin hiya’iy i nati etawanamaim tebatabat o hina’abar kwananamih.”
10 Baꞌ miꞌ jotmodaꞌ nat jax pu tɨɨꞌn gu Peegro, mi jaꞌp taaꞌban ji iarɨk pu gan ji muu ɨp gu Sapiira. Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk miꞌ ba ai gu biipibop, miꞌ pɨx ji chɨɨ mɨt na muukix kam mi jaꞌp kaat. Baꞌ ma bhɨɨk jamɨt ɨp na mɨt yaaspam miꞌ dhɨr jaꞌp sonpan na mɨt paiꞌ yaas gu bɨngaꞌn.
10 Mar ta’imon babin Peter anamaim ra’iy rab morob, oro’orot boubuh hina hirur babin morob inu’in hi’itin hi’abar hin aawan sisibinamaim hiyai.
11 Baꞌ na mɨt puiꞌ ba tɨ kai guiꞌ nam jɨꞌk tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, giilhim jix chootoꞌn jamɨt, gio gu jaiꞌ ba puiꞌ ɨp na mɨt jɨꞌk puiꞌp ba tɨ kai.
11 Sawar iti mamatar ekaleisia sabuw naatu sabuw afa auman iti tur hinonowar hi’oror sa’irih naatu hai hibir ra’at.
12 Baꞌ bha jaꞌp ji oipot Jerusaleen gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam joidham jix bhaiꞌ xi chu buadaꞌ am ja bui gu jaꞌtkam nam jax jaꞌk cham jɨꞌxkat paiꞌ puiꞌ tɨ nɨidhat, nam sap baꞌ ji chɨɨgɨi ba tɨ jɨɨꞌñdhaꞌ nar sɨlhkam gu puiꞌ nam jax jaꞌk tu ja aꞌgiꞌñdhaꞌ gux bhaiꞌm kaiꞌchdham ñioꞌkiꞌñ gu Dios. Gio baꞌ nam gammɨjɨ ba jim jumpadaꞌ bɨɨx nam jɨꞌk tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam nam tu daandaꞌ bhaiꞌ gɇꞌ chiop, maaꞌn kap nam paiꞌ puiꞌ tɨ tɨɨtɨꞌndaꞌ: Tootnam Bhiꞌñbakiꞌñ gu Salomoon.
12 Tur Abarayah ina’inan naatu baifofofor moumurih maiyow sabuw wanawanahimaim hisisinaf. Naatu baitumatumayah hai rou’ay mar etei i Solomon ana sebosebomaim hiruru’ay.
13 Baꞌ guiꞌ nam jɨꞌk chakui tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam cham jix ja bɨntam kaꞌ am, sia kum guꞌ tɨix ja kɨɨgalhiꞌñdhaꞌ.
13 Orot babin ufunane men karam boro hitakofanih, basit baitumatumayah hai gewasih isan sabuw wabih hibobora’ara’ah.
14 Ku guꞌ gatuuk siamri pɨx jaꞌx ji chɨ jɨɨꞌñ jamɨt ji buiñor guch Xoiꞌkam, puiꞌ na jax gu chichioꞌñ gam uꞌuub.
14 Naatu orot babin iyab Regah hibitumatum hina hirun kou’ay yayababar yen ra’at.
15 Miꞌ dhɨr baꞌ dai nam ja boosgaidhat mu jaꞌp ba ja darsaim gux kakoꞌkkam bɨɨx baꞌbhak soosnap bhaan gu bapakxidharaꞌ, nam puiꞌm aaꞌ na jaiꞌ ja aꞌm bhɨɨyaꞌ gu ɨkgigaꞌn gu Peegro na paiꞌ dhuuk bha buusniaꞌ nam sap baꞌ pu duduadhiaꞌ.
15 Rou’obow nati’imaim sabuw sawusawuwih hi’abaren hitit ef gagamih yah emo’em afe’eh naatu ir yah hi’i’inuwih, saise Peter tanan ana youn afa tafahimaim tarabon isan.
16 Gio baꞌ jaiꞌ muiꞌ bhaiꞌp aajidhaꞌ am Jerusaleen gu jaꞌtkam guiꞌ nam mu jaꞌp jɨꞌdɨlh oiꞌdhaꞌkaꞌ ji ja uaꞌdat am gux kakoꞌkkam, jaiꞌ dɨkoo pɨx ji dhuduatuꞌ am na ja aꞌm jup tuiꞌñgɨdat gu cham kɨkɨɨꞌ iꞌiiꞌmdaꞌ. Baꞌ bɨɨx ja duduaꞌñdhidhaꞌ am gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam, jix kɨkɨɨꞌ dho guꞌ ba jimiaꞌ am.
16 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu bar merar afa Jerusalem sisibinamaim hima’am hai sabuw sawusawuwih naatu afa afiy kakafih hitoun buriburih hima’am hibuwih hinan etei’imak hiyayawasih.
17 Baꞌ gu ja gɇꞌkam tuk guiꞌ nam bhaiꞌ gɇꞌ chiop tu daandaꞌ ja aꞌmkam gu Israel kam jaꞌtkam, bhaiꞌ ji bhaam ja bɨɨm guiꞌ nam saduseos jum tɨɨtɨꞌndaꞌ.
17 Firis Gagamin ana ofonah etei naatu Sadducee hai kou’ay bairi hibusuruf tur abarayah isah yah so’ar hibobowen, naatu sinafumaim hiyai.
18 Baꞌ bhaiꞌ pu ja daꞌngɨk ja kuu mɨt gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam bhaiꞌ nam paiꞌ pu ja kukpadaꞌ gu jaꞌtkam.
18 Tur Abarayah hibow hifatumih naatu hibuwih hin dibur bar gagaminamaim hiyariyih.
19 Guꞌ ji nat guꞌ tukaaꞌ maaꞌn gu nobiiꞌñ gu Dios bhaiꞌ ji ɇɇk bɨɨx kap tu kukpioꞌ gu kikiꞌñgob, baꞌ xi ja boosgak jup ja tɨtda:
19 Baise gugumin wanawanan Regah ana tounamatar na etawan etei botawiyen tur abarayah iunawiyih hitit, iuwih eo, Tounamatar tur abarayah dibur barane botaitih|alt="angel frees the apostles from the prison" src="cn01911b.tif" size="col" loc="Act 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19-20"
20 ―Ea na pim moo giop muiꞌp jimiaꞌ mu chiop, miꞌ pim xi guꞌkɨi ja aagiꞌñdhaꞌ gu jaꞌtkam nam tɨ jɨɨꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam na baꞌx bhaiꞌ ba tu ja jimdaꞌ gammɨjɨ.
20 “Kwanan Tafaror Bar gagamin wanawanan kwanabat iti yawas boubun ana tur tutufin sabuw etei hai tur kwana’owen.”
21 Baꞌ guiꞌ puiꞌp jum duu mɨt na jax ja tɨtda gu nobiiꞌñ gu Dios. Kabuimuk jamɨt mu ji baapkɨk chiop bhaiꞌ ji chu ja aꞌgi gu jaꞌtkam.
21 Mar sibisib auman tur abarayah Tafaror Bar wanawanan was efanamaim hibusuruf sabuw hi’obaibiyih.
22 Guꞌ ji na guꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk mu ji ɇɇk xi kukpioꞌkak mɨjɨ jaꞌp tɨi xi chɨ nɨnɨiꞌñ, chaam paiꞌ tu jaiꞌch am miꞌ na mɨt paiꞌ ka ja kuupak. Puiꞌ dho baꞌ guꞌ giop ba jii mɨt na mɨt ba ja aaꞌñdham guiꞌ na mɨt jaroiꞌ mu ja joot,
22 Baise hina dibur baremaim hititit hibouyuwih naatu ma’utenayah hai ukwarih himatabir maiye hina hai tur hio’wen hio,
23 jup ja tɨtdaim am mu ji ɇɇk:
23 “Aki an dibur bar atitit etawan etei i tufatufbonen naatu etawan ma’utenayah auman hibatabat ai’itih, baise etawan abobotawiyen i men yait ta nati bar wanawananamaim atita’urimih.”
24 Baꞌ nat puiꞌ jɨꞌ ja kai gu ja gɇꞌkam tuk guiꞌ nam bhaiꞌ gɇꞌ chiop tu daandaꞌ ja aꞌmkam gu Israel kam jaꞌtkam, gio baꞌ gu jaiꞌ nam puiꞌp jir gɇꞌgɇrkam, gio baꞌ guiꞌ nar ja gɇꞌkam tuk kaꞌ guiꞌ nam bhaiꞌ gɇꞌ chiop tu nuukaꞌndaꞌ, naiꞌ tɨi pup jum tɨ tɨkka am na mɨt jax baꞌm duu guiꞌ na mɨt bhaiꞌ ka ja kuupak.
24 Firis ukwarih naatu Tafaror Bar kaifenayan hai ukwarin iti tur hinonowar etei hai kasiy ra’at hio, “Iti orot isah abisa matar?”
25 Baꞌ moo janoꞌ bhaiꞌp ba ai maaꞌn gu maaꞌnkam, na jax jim jup ja tɨtda:
25 Rubira’e orot ta na run eo, “Kwananowar oro’orot kwabow dibur kwaya’aya i Tafaror Bar wanawanan sabuw tibi’obaibiyih.”
26 Baꞌ nat jax puiꞌ tɨ kai gu ja gɇꞌkam tuk guiꞌ nam bhaiꞌ chiop tu nuukaꞌndaꞌ, mu daiꞌbus nat ja gaagam xi ja baidhak gu oꞌrosiiris tugiꞌñ. Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk ba ja tɨɨ, jix bhaiꞌ pɨx ja tɨɨdak ba ja baidhak jamɨt, nam guꞌx ja ɨɨbhiꞌñ gu jaꞌtkam, nam guꞌ bhaakui miꞌ ja maꞌyasaꞌ joodai kɨꞌn noꞌ mɨt mi jaꞌp ba ji ja gɨbiimɨ ja nɨiꞌñchudat.
26 Naatu kaifenayan ukwarin ana orot afa bairi hin tur abarayah hibuwih bairi himatabir maiye, men hifair o hikwararihimih, anayabin sabuw agimamaim borabirabih hirouw hibir.
27 Baꞌ pu sɨlh ja baiꞌñchuꞌ am mu jaꞌk nam paiꞌ jumpax guiꞌ nam jix bhaak. Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk mi jaꞌp xi ja tuttu ja saagiꞌñ, bhaiꞌ ji ja ñiok gu ja gɇꞌkam tuk guiꞌ nam bhaiꞌ gɇꞌ chiop tu daandaꞌ ja aꞌmkam gu Israel kam jaꞌtkam, jup ja tɨtda:
27 Tur Abarayah hibuwih hina hirun Kaniser (Sanhedrin) nahimaim hibat naatu Firis Gagamin ibatiyih eo,
28 ―Gi nach jup jam tɨtda na pim cham naiꞌ bhaan ka tu aꞌgadaꞌ gu Jesuus. Aapiꞌm guꞌ bɨɨx kap ba tɨɨmo na jɨꞌx jir Jerusaleen na pim tu aꞌgimɨk, na pim jix aagɨt nam jich bhaamkidhaꞌ gu jaꞌtkam na chich tu chia nam muꞌaaꞌ.
28 “Aki tur fokarin maiyow ao fafari iti orot wabinamaim sabuw men kwani’obaiyih, naatu baise kwa abai’obaiyen i tit Jerusalem wanawanan sabuw etei tenonowar, naatu kwakok iti orot momorob ana ubar aki bain isan kwayayamatat.”
29 Baꞌ gu Peegro gio gu jaiꞌ noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam muiꞌ ji ñio mɨt, jup kaiꞌch am:
29 Peter naatu tur abarayah afa bairi hiyafutih hio, “Aki i God fanan anab men orot fanahimih.
30 Baꞌ dhiꞌ dhi Dios jir diꞌ nam jaroiꞌ daanɨt guch bopxi kat, jir diꞌ pɨx ɨp nat giop duaꞌñ gu Jesuus guiꞌ na pimɨt jaroiꞌ tu chia nam kuruus taꞌm sissapai muꞌaaꞌ.
30 It ata a’agir hai God Jesu kwa onaf tafanamaim kwa’onaf kwa’asabun momorob i morobone God bora’ah maiye,
31 Miꞌ dhɨr baꞌ dai nat ba baidhak jix dhaam jaꞌk, sonpan kɨɨꞌn dɨr jaꞌk baꞌ chia na daakaꞌ. Gio baꞌ nat gɇꞌkam kɨꞌn dai na baꞌx bhaaiꞌn kaꞌ na tu uañchuꞌndaꞌ gu uaꞌtulhdharaꞌ, na baꞌ puꞌñi duuk ba ja uañchudaꞌ gu ja uaꞌtulhdharaꞌ gu Israel kam jaꞌtkam noꞌm miꞌ puiꞌ ba jiim na jax jix aaꞌ.
31 God bora’ah yen uman ana asukwafune ima’an, bonawiyenayan naatu baiyawasayan matar, saise Israel sabuw hai ef nabotawiy dogor baikitabiren naatu notawiyen hinab.
32 Baꞌ aach jix bhaiꞌx maat gu dhiꞌ puiꞌ, na guꞌch mattuꞌn gux Dhuuduꞌ kam jix Uañ Iiꞌmdaꞌ guiꞌ nat ja aꞌm tajaa gu Dios bɨɨx nam jɨꞌk tuꞌ kaꞌm nɨiꞌñ, gio dɨɨlh jachich jup tɨɨ nat jax jum duu gu Jesuus na yaꞌ xi oilhimɨk.
32 Aki i iti sawar hai sifrubonayah, naatu sabuw iyab hibifanabow isan God Anun Kakafiyin bitih auman siftirurubon.”
33 Baꞌ giilhim jix bhaakut pɨx ja kai mɨt gu gɇꞌgɇrkam, miꞌ dho guꞌ bax ja koodak am gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam.
33 Kaniser sabuw iti tur hinonowar ana veya, gagamat yen bufutih hikokok kwanekwan i boro tur abarayah hita’asbunih.
34 Guꞌ ji na guꞌ moo ampɨk miꞌp tuꞌiiꞌ ja bui maaꞌn gu pariseo, Gamalial tɨɨgim, na sap jix mat kaꞌ gu ñioꞌkiꞌñ gu Dios, gio nam bɨɨx pɨx tuꞌ kaꞌm nɨiꞌñdhaꞌ gu jaꞌtkam. Baꞌ dhiꞌ jɨꞌ dhi Gamalial jotmodaꞌ nat jax kɨkbo xi chu chia nam alhio miꞌ dhɨr ka xi ja bubuaxdhaꞌ gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam.
34 Baise Pharisee orot wabin Gamaliel, ofafar bai’obaiyenayan, sabuw etei iti orot hikakakafiy, kou’ay wanawanan misir iuwih tur abarayah hibuwih hitit ufunamaim mar kafai hibat.
35 Miꞌ dhɨr baꞌ moop ja tɨtda gu gɇꞌgɇrkam nam miꞌp tuꞌiiꞌ:
35 Naatu imaibo Kaniser iuwih eo, “Taituwau Israel, abisa iti orot isah kwayayakitifuw mata toniwa’an gewas kwananotabo kwanasinaf.
36 Na guꞌ na pim jax bax maat jia nat jax jum duu gu Teudas kat janoꞌ nat paiꞌ dhuuk bhaiꞌ ji chu ja aꞌgi gu jaꞌtkam, na tɨi gɇꞌkam xim ɨlhiiꞌñdhaꞌ, baꞌ muiꞌ ba kaichgɨt am, jɨꞌk gook mambhɨɨx ooꞌm aixim. Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk mua, naiꞌ pɨx jɨꞌdɨlh jii mɨt, pu ampɨx ji chu juu dho guꞌ.
36 Kwananot iti boro’omo Theudas tit orot gagamin ta rouw eorereb naatu oro’orot etei 400 na’atube hikofan, Baise hi’a’asabun ana veya ana bai’ufununayah etei hitaragiy nanabin hin, naatu ana kou’ay re rumoromorob sawar.
37 Gio baꞌ moox ioꞌm xib paꞌ ɨp, na paiꞌ dhuuk ja daasaidhaꞌ gu jaꞌtkam gu gɇꞌkam Rooma kam, puꞌñi bhaiꞌp ji chu ja aꞌgi gu jaꞌtkam gu Juudas kat guiꞌ nar Galilea kam kat. Baꞌ tɨi jɨꞌk jup ba kaichgɨt am, guꞌ ji na mɨt guꞌ gatuuk ampɨx mua, baꞌ gu jaꞌtkam tugiꞌñ naiꞌ pɨx jɨꞌdɨlh ji jii mɨt, pu ampɨx ji chu juu ɨp puiꞌ.
37 Nati ufunamaim Judas Galilee orot sabuw hibiyab ana veya tit, sabuw bow kou’ay busuruf, baise i auman hi’asabun naatu ana bai’ufununayah hitaragiy nanabin hin.
38 Nañ baꞌ kɨꞌn jup jam tɨtda jiñ jaaduñ na pim cham ja juandaꞌ dhi jaꞌtkam, nach guꞌ cham maat nam jax kaiꞌñkam puiꞌ jaꞌk tu aꞌga. Na guꞌ noꞌm jaꞌp pɨx puiꞌ jaꞌk tu aꞌgadaꞌ gɨt, ¿cham aa guꞌ jɨꞌx pɨx juugɨt puiꞌ jaꞌk jup tu aꞌgadaꞌ am gɨt, miꞌ dhɨr pu naiꞌ ampɨx ji chu jugiaꞌ gɨt na mɨt jax bam duu gu jaiꞌ guiꞌ nañ jaroiꞌ ba ja aaꞌ?
38 Isan imih abisa iti boun emamatar isan au’uwi, iti orot kwaihamiyih, naatu kwa’uwih ten, anayabin orot ana notane hinayakitifuw hinasisinaf na’at boro nasawar.
39 Noꞌ guꞌ dhiꞌ gu Dios puiꞌ jaꞌk ja jujurtuꞌn nam tu aꞌgaꞌ, dho gi guꞌ pu ni jax dhui ji ku pim cham jɨꞌxkat ja sooꞌmchulhdhaꞌ, sia pɨk nar jax kaꞌ gɨt. Moo pim xim gaꞌngadaꞌ nañ jax jam tɨtda. Chaꞌpim maaꞌn na pim jix bhaak kaꞌ, jaiñ noꞌt guꞌ jax dhuukat buiñor gu Dios jaꞌk ji chu buus.
39 Baise Godane nanan na’at, kwa men karam boro kwana’otanih, kwa boro taiyuw God bairi kwanabiyow kwana’itin.”
40 Dai na mɨt xi chu chia pɨx nam ja baiꞌñpui xi ja gɨɨꞌbiaꞌ chipliin kɨꞌn gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam. Miꞌ dhɨr baꞌ dai na mɨt xi ja sooꞌmchulhdhak ba ja joot nam cham naiꞌ bhaan ka tu aꞌgadaꞌ gu Jesuus.
40 Tur Abarayah hi’afih hirun naatu hirouw. Imaibo tur fokarin maiyow hi’uwih naatu hiofafarih Jesu wabin men hinao rerereb, naatu hi’uwih hai au ubar hin.
41 Baꞌ gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam miꞌ dhɨr jup ba jii mɨt ja bui gu gɇꞌgɇrkam joidham jix bhaiꞌm taattugɨt, nam guꞌx maat na gu Dios puiꞌ jaꞌk jix aaꞌ nam jum tulhiiñdhaꞌ bhaankamuꞌn gu Jesuus.
41 Tur Abarayah Kaniser hihamiyih hitit naatu ereyasisir auman hin, anayabin Jesu wabinamaim hibi’akir i igewasin kwanekwan.
42 Baꞌ gammɨjɨ cham ɨɨkix kaꞌ nam tu aꞌgadaꞌ bhaiꞌ gɇꞌ chiop gio mu jaꞌp kikcham, nam bhaankamuꞌn tu aꞌgadaꞌ gu Jesuus jich Xoiꞌkam guiꞌ na saak Dios puꞌñi gatuuk bha jootsaꞌ.
42 Mar etei Tafaror Baremaim naatu hai baremaim sabuw hibi’obaiyih naatu tur gewasin Jesu Keriso isan sabuw hai tur hi’o’owen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.