Atos 11

Gu ñio'ki'ñ gu Dios na bhaan tu a'ga guch xoi'kam (STPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Baꞌ guiꞌ na mɨt jɨꞌk bhammɨ pup bii Judea gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam, gio baꞌ gu jaiꞌ guiꞌ nam puiꞌp tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, puiꞌ ba tɨ kai mɨt na mɨt bɨɨx jup ba tɨ jɨɨꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam nat tu ja aꞌgi gu Peegro gu ñioꞌkiꞌñ gu Dios.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 Baꞌ nat paiꞌ dhuuk bhammɨ ba ai gu Peegro Jerusaleen, bhaiꞌ ji ñiok jamɨt jaiꞌ dhɨt dhiꞌ jɨꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam,
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 jup tɨtda am:
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Baꞌ gu Peegro xi ja aagiꞌñ nat jax tɨ tɨɨ bɨɨpɨꞌ dɨr gio nat jax kaiꞌñkam mu jimɨɨk ja bui guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam, jup ja tɨtda:
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 ―Aa dho guꞌ na ñich jaꞌpni tɨ tɨɨ dho maaꞌnnim nañ mu jaꞌk ka oirɨ Joopi nañ ka tu daan. Ba tɨɨ ñich jix dhaam maaꞌn gu tuꞌ iam gɇꞌ jaꞌp tuꞌm na jax gu gɇꞌ jannulh na bhaiꞌ ba tɨmñim sɨlh miꞌ nañ paiꞌ ka tu daan, baꞌ buuplhichuꞌ kuukgaran bɨɨx maakob kap dɨr, panaas kum jaꞌtkam bhammɨ guꞌkat bha tɨbaañdhim tɨtropiñ kɨꞌn.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 Baꞌ nañ jix bhaiꞌ muiꞌ xi nɨiꞌñ guiꞌ jɨꞌ na jaꞌp tuꞌm na jax gu gɇꞌ jannulh na bhammɨ dɨr bhaiꞌ ba tɨmñim jix dhaam, ba ja tɨɨ ñich nam mi jiim bɨɨx aixim tuꞌm gu sasoiꞌ, puiꞌ na jax gu gampɨx kam, gio baꞌ jaiꞌ guiꞌ nam jum sasoigat, gio baꞌ jaiꞌ guiꞌ nam maaꞌmkob tu tooton, gam jaiꞌ gu kookoꞌ miꞌp xi jiim am ɨp, gam uꞌjiꞌ.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Baꞌ ba kai ñich nat bhaiꞌ ba tum ñio bhammɨ dɨr jix dhaam, jup tum kaiꞌch: “Aapiꞌ Peegro, xi chu kooꞌn dhi sasoiꞌ kup tu jugiaꞌ.”
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Baꞌ aañ jup tɨtda na cham jir am nañ gan ja kuaꞌdaꞌ, nam guꞌ cham jir jum kuaꞌdam, na guꞌx xidhuu.
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Guꞌ ji na guꞌ guiꞌ na bhammɨ dɨr bha tuñ aꞌgiꞌñ jix dhaam jup kaiꞌch: “Chaꞌp puiꞌ ka ɨlhiiꞌñdhaꞌ nam cham jir jum kuaꞌdam dhiꞌ nañ tuꞌm aagiꞌñ nap tu jugiaꞌ, na guꞌ cham tuꞌ kax xidhuu, nat guꞌ puiꞌ jaꞌk ba tɨi gu Dios.”
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Baꞌ jɨꞌk baikim puiꞌñ chɨɨꞌn, miꞌ dhɨr baꞌ giop ba tɨs jix dhaam guiꞌ jɨꞌ na jaꞌp tuꞌm na jax gu gɇꞌ jannulh.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Baꞌ moo janoꞌ miꞌ ba ai mɨt baik gu jaꞌtkam miꞌ nañ paiꞌ tɨbiapkaꞌ na mɨt sap mu ja joot mu dɨr Sesareeya nam muñ baiꞌñpuꞌ.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Baꞌ gux Dhuuduꞌ kam jix Uañ Iiꞌmdaꞌ jotmodaꞌ puiꞌ jaꞌk xiñ jurtudak nañ sap cham jax ji chɨꞌji muiꞌ xi jimiaꞌ mu jaꞌk nam paiꞌñ baidhidhaꞌ. Baꞌ aañ cham jax ji chɨꞌɨɨk muiꞌp ma jii dho. Baꞌ jaiꞌp mañ oi mɨt dhiñ jaaduñ nam puiꞌp tɨ jɨɨgiꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam, dhi xijum maaꞌn aixim nam yaꞌp tuꞌiiꞌ. Baꞌ na chich paiꞌ dhuuk mummɨ ba ai na paiꞌ kio guiꞌ jɨꞌ nat jaroiꞌ mu tuñ joochxi, bɨɨx jachich mɨjɨ baap kiaꞌmiꞌñ.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 Baꞌ dhiꞌ jɨꞌ dhi kiokam bach aagiꞌñ nat sap tɨɨ maaꞌn gu nobiiꞌñ gu Dios mi kiaꞌmiꞌñ na ka tu daan, na sap jup tɨtda mi jaꞌp ji kɨkbok: “Jaroiꞌ maadɨt jap mu jootsaꞌ mu gɇꞌ kiicham Joopi na baiꞌñmɨraꞌ gu Simoon guiꞌ nam Peegro kɨꞌn jup jix mat kaꞌ na bha jimdaꞌ yaꞌ aap jum bui,
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 na baꞌ yaꞌ tum aꞌgidhaꞌ nap jax jaꞌk cham kam tulhiiñaꞌ gatuuk nap paiꞌ dhuuk mukiaꞌ aap gio gum jaaduñ.”
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 Baꞌ na ñich paiꞌ dhuuk bhaiꞌ ji chu ja aꞌgi, joidham bhaiꞌ ja aꞌm jim tajaa gux Dhuuduꞌ kam jix Uañ Iiꞌmdaꞌ. Baꞌ puiꞌ jaꞌk jup jum duu nat jax jum duu janoꞌ nat paiꞌ dhuuk jich aꞌm jum tajaa aach.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Baꞌ aañ miꞌ jotmodaꞌ bhaiꞌ pup tɨꞌñcho na bak guꞌ pɨn puꞌñi kaiꞌch ji guch Xoiꞌkam janoꞌ na paiꞌ dhuuk yaꞌ ka oirɨ, na jaꞌpni kaiꞌch: “Dho guꞌ gu Juan tu bopkonak dho gu suudaiꞌ kɨꞌn, guꞌ aapiꞌm gux Dhuuduꞌ kam jix Uañ Iiꞌmdaꞌ ji na pim kɨꞌn kam bopkonaꞌ.”
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Guꞌ baꞌ noꞌ guꞌ gu Dios dɨɨlh jup bax ja maakim guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam gu pu chuꞌm nat jax chuꞌm jich maa aach janoꞌ na chich paiꞌ dhuuk tɨ jɨɨꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam, ¿jax jañ biaꞌ nañ jup ba ji chɨꞌyaꞌ aañ, nañ guꞌ cham jir jupaabkamuꞌn gu Dios?
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 Baꞌ miꞌ pup cham ñiok am gu bhammɨ kam Jerusaleen guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, dai na mɨt bhaiꞌ pɨx ji chu daanɨ buiñor gu Dios, jup kaiꞌch am:
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Baꞌ gatuuk na mɨt paiꞌ dhuuk xi muꞌaak gu Teeban, jaiꞌ naiꞌp ji ja gaa mɨt guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam gu Israel kam. Baꞌ guiꞌ bhaiꞌ dhɨr maiꞌ ma boop jamɨt, mu jaꞌk bhɨi mɨt jaiꞌ na paiꞌ puiꞌ tɨ tɨɨꞌ Piniisia, jaiꞌ baꞌ mu jaꞌk Chipre, jaiꞌ baꞌ mu jaꞌk Antiokiiya. Baꞌ dhiꞌ bɨɨx kap na mɨt jɨꞌk kap ai, mi jaꞌp pu bhaiꞌ ji chu ja aꞌgi mɨt gu Israel kam jaꞌtkam gux bhaiꞌm kaiꞌchdham ñiꞌook, guꞌ baꞌ guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam, cham tuꞌ tu ja aꞌgi mɨt.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Baꞌ jaiꞌ dhɨt na mɨt miꞌp ai Antiokiiya guiꞌ nam puiꞌp tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam nam bhammɨ dɨr jaꞌk jup jiim na paiꞌ puiꞌ tɨ tɨɨꞌ Chipre, jaiꞌ baꞌ mu dɨr jaꞌk na paiꞌ puiꞌ tɨ tɨɨꞌ Sireene, mi jaꞌp bhaiꞌp ji chu ja aꞌgi mɨt guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam gux bhaiꞌm kaiꞌchdham ñiꞌook, nam puiꞌ ja tɨtda na gu Jesuus jir diꞌ guch Xoiꞌkam guiꞌ nar Gɇꞌkam.
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Baꞌ muiꞌ jaꞌtkam tɨ jɨɨꞌñ jamɨt buiñor gu Gɇꞌkam jich Xoiꞌkam, gio baꞌ na mɨt cham tuꞌ puiꞌ jaꞌk ka tu jii nam jax jaꞌk ka tu jimdat bɨɨpɨꞌ dɨr, na guꞌ guiꞌ na mɨt jaroiꞌ tu ja aꞌgi, giilhim joidham jix bhaiꞌ xi buadaꞌ am na mɨt tu ja aꞌgi, na guꞌ ja aꞌm tɨ nɨiꞌñ guch Gɨꞌkoraꞌ.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk puiꞌ ba tɨ kai gu Jerusaleen oiꞌñkam guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, muiꞌ xi joot jamɨt gu Bernabee na sap jix ioꞌm xi ja guguuxdharaꞌ guiꞌ na mɨt kiaꞌpɨx ba tɨ jɨɨꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 Baꞌ nat paiꞌ dhuuk mummɨ ba ai gu Bernabee, joidham jix bhaiꞌm ɨlh nat ba ja tɨɨ guiꞌ nam ba tɨ jɨɨgiꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam, na guꞌ sap ja aꞌm ba tɨ ñɨiꞌñ gu Dios. Baꞌx ioꞌm xi ja guguux nam sap bɨɨx ja jujur kɨꞌn jix biiñak kat gammɨjɨ pu tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor gu Gɇꞌkam jich Gɨꞌkoraꞌ.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Guꞌ baꞌ na guꞌ gu Bernabee joidham jup jir jix bhaiꞌkam kaꞌ gio na gɇꞌ bhaan tajaañixchuꞌndaꞌ gux Dhuuduꞌ kam jix Uañ Iiꞌmdaꞌ, baꞌ muiꞌ jaꞌtkam tɨ jɨɨꞌñ jamɨt buiñor gu Gɇꞌkam jich Gɨꞌkoraꞌ.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Mɨkkat baꞌ miꞌ dhɨr ma jii gu Bernabee nat ba gaagam gu Saulo mu jaꞌk na paiꞌ kiokaꞌ Tarso.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 Baꞌ nat paiꞌ dhuuk ba tɨɨ, ba baidhim mu jaꞌk Antiokiiya. Miꞌm baꞌ pu oipot tu ja aꞌgiꞌñdhaꞌ gu muiꞌ jaꞌtkam, maaꞌn oidhaꞌ mɨt dho moo miꞌ juruuñ ja bui guiꞌ nam puiꞌp tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam. Baꞌ janoꞌ jɨꞌ dɨr gu miꞌ kam Antiokiiya, puiꞌ ji ja tɨɨt jamɨt guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam nam sap jir jich Xoiꞌkam jɨɨgiꞌñdham.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Baꞌ janoꞌ mummɨp ba ji bubua mɨt jɨꞌkchi guiꞌ nam bhaankamuꞌn tu aꞌgadaꞌ gu Dios.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Baꞌ maadɨt na Agaabo tɨɨꞌ, na puiꞌ jaꞌk jurtuꞌn gux Dhuuduꞌ kam jix Uañ Iiꞌmdaꞌ, jup kaiꞌch mi jaꞌp ji kɨkbok na sap gatuuk muiꞌ kap bhiogiꞌ ka jimiaꞌ. Baꞌ gatuuk puiꞌ ji chu buus na jax ba kaiꞌch, baꞌ janoꞌ pɨk puiꞌ tum duu na paiꞌ dhuuk gu Klaudio jir gɇꞌkam kaꞌ bhammɨ dɨr Rooma.
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Baꞌ guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam mummɨ kam Antiokiiya, maap ba tu aꞌga mɨt nam puiꞌ kaiꞌch nam sap mu ja joochxidhaꞌ gu tuumiñ guiꞌ nam puiꞌp tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam gu Judea oiꞌñkam, nam jɨꞌk pɨx ɨlhiiꞌñ sap bɨɨx jɨꞌmaꞌn nam tu makiaꞌ.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Baꞌ gatuuk gu Bernabee gio gu Saulo mɨt mu joot nam ja uiꞌdhikaꞌ gu tuumiñ gu Judea oiꞌñkam guiꞌ nam ja guguuxiꞌñdhaꞌ guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, nam sap baꞌ miꞌ dhɨr jup ja makiaꞌ bɨɨx jɨꞌmaꞌn guiꞌ nam jɨꞌk tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.