Marcos 11

Mbia Cheẽ (SRQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús que Jerusalén curubite nyoɨ quia ra. Betfagé, ɨ que hue sucha je ra. Ibi ibate mo abe que chɨ̃ huee ra. Monte de los Olivos, ɨ que ee ra. Hue sɨ que Jesús uchɨmbaaquiatu nyeremo mo mondo ra.
1 Hina Jerusalem ana aiyom hibai, bar merar Bethage naatu Bethany sisibin oyaw Olive imaim Jesu ana bai’ufununayah rou’ab aunan iyafarih,
2 Ñee ngue ee ra. —Achɨ sucha chõ jẽso rã. Jengasẽ namo mose ra burro riirĩ cuasa mo ñɨ jẽje huee. Emo ngue nyuɨ eãte eátoo ra. Jenyura seru seje.
2 naatu eobaimanih eo, “Kwan bar merar nati namaim donkey orot boubun biyan numin imaim hi’utan ebatabat boro kwanatita’ur, kwanarufam kwanab kwanan.
3 Emo ñee mose jẽje, “¿mbaerã nda jenyura re?” ɨ mose jẽje, jeñee ee. “Nandererecua que ‘jendu’ ɨ ra. Mondo jeɨbe ra jẽje”, jenye ee, ɨ que Jesús ñee ũquɨ̃ nyeremo mondo ra.
3 Naatu yait ta nati’imaim nibatiyi. ’Aisim iti na’atube kwasisinaf?’ Ana tur kwana’owen Regah ekokok naatu boro’omo niyafar nan maiye.”
4 Nyoɨ que erea cote ra. Burro riirĩ ngue etea Jesús cheẽ nguire cote ra. Ecuasa que chɨ̃ taicuee eɨquesa jii ra. Nyura que cote ra.
4 Basit bai’ufununayah orot rou’ab hairi hin bar ef awan imaim bobaituw wabin donkey etawan awan hi’utan batabat hi’itin hirun murab hirurufam,
5 Ae mbia chɨ huee nae, ũquɨ̃ mo ngue ñee ee ra. —¿Mbae rese jẽɨngo hue re? ¿Mbaerã jẽɨngo era era re? ɨ que ee ra.
5 basit sabuw afa nati’imaim hibatabat hibatiyih, “Abistan kwasisinaf? Aisim bobaituw kwarurufam?”
6 Jesús cheẽ nduɨ sɨ que ũquɨ̃ ñee ee ra. “Eno” ɨ que mbia ee cote ra.
6 Jesu iu’uwih na’atube sabuw hai tur hi’owen naatu sabuw bai’ufununayah hihamiyih hibai hin,
7 Burro riirĩ ngue ecuruchoɨ Jesús je cote ra. Huɨɨrao que echono ñono earõ nda. Jesús que nyuɨ eátoo cote ra.
7 Bobaituw hibai hin Jesu biyan hitit, hai faifuw tafah hibosaisiren bobaituw tafan hiyabar naatu Jesu yen mara’at.
8 Jesús que ngata oso quia burro átoo cote ra. Mbia tubɨrɨã ngue huɨɨrao mbiitee tee nyoɨ quia ibi rɨ̃ enonde ra. Emo ngue sɨndo mbiitee tee choɨ quia enonde no nda. Jesús oso sacuã hue rɨ̃.
8 Naatu sabuw moumurih maiyow hai faifuw tafah hibosairen ef yan hiyabaren naatu afa ai rourih hi’afuw ef yan hituyabayabar.
9 Mbia ia tuchɨ que tasẽ tasẽ nyoɨ quia enonde ra. Eruɨ abe no. —Co nandererecua ru quia ngasẽte co. Co Dios chɨmbu ru quia ngasẽte nande je co.
9 Sabuw wan hibi’iyon naatu ufununane hibi’ufunun fanah sib hiwow hio,
10 David nducucha ru quia co. Nandererecua turã sacuã. Dios turã tuchɨ riqui nande je co, ɨ tuchɨ que mbia quia ñee nda.
10 “Ata agir David ana aiwob enan isan taniyasisir.”
11 Jesús que ngasẽ Jerusalén cote ra. Ɨ que que oso Dios chuchua cote ra. Mae ja mose mbae rese que esɨ Betania uchɨmbaaquiatu rese cote ra. Tenda quiatu ngue osote nguiã ee.
11 Jesu na Jerusalem run naatu in Tafaror Baremaim tit bat remor sawar etei itah, baise nati i veya re’er imih ana bai’ufununayah nah 12 bairi hitit hin Bethany.
12 Ɨ que Jesús choɨ quia Betania sɨ isamamɨ nda. Eriãcuãte que oso quia ra.
12 Mar to Bethany ine himatabir maiye au Jerusalem hinan Jesu aamorob.
13 Ɨsho que mae higo i mo ndese ra. Ero rerecua que ra. —Ea mo tau, ɨ rei que oso erea ra. Ero achõte chõ ngue ee ra. Aque mose que eriqui ɨa eã nda.
13 Ef yokaika nuw ai fafou raurin sabibin itin, naatu na iyubin ro’on ta tama’am na’at bain anin isan. Baise na ai biyan titit raurinawat batabat itin, yabin nati i men ai ana baiw ana veya.
14 Jesús que ñee higo i je cote ra. —Mbia ra ndea u eã mbeɨ cote, ɨ que ee ra. Echɨmbaaquiatu abe que echeẽ ñandu ra.
14 Naatu Jesu ai isan eo, “O boro men yait ta ro’o nab na’aan!” Iti na’at eo’o ana bai’ufununayah i hinowar.
15 Ngasẽ ngue Jerusalén cote ra. Jesús que oso Dios chuchúaa ra. Huee que mbia riqui mbae isi isi beɨ ra. Mbae mondo mondo abe mbae isiquia rɨbɨshorõ. Ũquɨ̃ ja que Jesús mbusẽ mondo ra. Ae mbae isiquia sɨbɨshorõ shorõ nguia, ũquɨ̃ mbae abe que embuchiichere chere ja mesa ra. Mbae ja resebe. Ae nyurushɨ cuasu mondo mondo mbia je mbae rɨbɨshorõ nae, ũquɨ̃ nenda abe que embuchiichere chere ja ra.
15 Hin Jerusalem hitit naatu Jesu in Tafaror Bar run sabuw imaim hima hitotobon rouw nunih hitit, kabay bosemorayah hai gem bow eabatabiren hisuwa naatu ura ma’ama afe’en hima mamu hitotobon bow isrowen ufun hitit.
16 Jesús que ñee ũquɨ̃ je ra. —Dios chuchua ite rɨ̃ jẽɨngochɨ̃ nguiã mbae rerao rao.
16 Naatu Jesu men ibasit sabuw boro sawar hita’abar Tafaror Bar ana efanamaim hitatit hitan.
17 “‘Mbia cheẽsa Dios je’, ɨ ra mbia Dios chuchua je”, ɨ rei que embesa ji huɨ̃ nda. Jẽ nguia jẽɨcuã tuchɨte Dios chuchua je re. Mbae mbuquiachãsa chuchua jẽsaãte chɨ̃ nguiã ee, ɨ que Jesús ñee asite ũquɨ̃ je ra.
17 Naatu Jesu ma sabuw bi’obaiyih eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum God iti na’atube eo,
18 Sacerdote rerecua que chɨ Jesús cheẽ andu ra. Embesasa abe no. —¿Mañɨ nda aba Jesús ɨquia re? ɨ que eu ndua ndua ra. Mbia quiatu que oote Jesús cheẽ ndese ee ra. Nyebe eriqui nguiã Jesús ucuayãte.
18 Firis gagamih naatu Ofafar bai’obaiyenayah iti tur hinonowar yah so’ar Jesu bai asabunin isan ana ef hinuwet, baise hibir anayabin sabuw moumurih maiyow ana bai’obaiyen isan hibifofofor.
19 Hue sucha qu e Jesús secha oso eresaitõ cote ra.
19 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah bairi Jerusalem hihamiy hitit hin.
20 Ɨ que Jesús nyoɨ quia isamamɨ nda. Higo i cutite que echoɨ quia ra. Higo i ñimama ño nguia reaẽ. Erao abe mano ño nguia re no aẽ.
20 Mar auman Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan, ai fafou wairoronika fenem batabat hi’itin.
21 Pedro que ndua ñee Jesús je ra. ¡—Sã Sererecua! Higo i je que erecheẽ asi nae, mano ño equia cote reaẽ, ɨ que ñee Jesús je ra.
21 Naatu Peter nuhin taseb Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan ai fafou kwi’itin, irarafiban fenem ebatabat!”
22 Jesús que ñee ee ra. —Dios jẽɨcua tuchɨ.
22 Jesu iya’afut eo, “A baitumatum God isan nama’am na’at.
23 Tacheẽ nyecua jẽje. Jemo ñee mose sɨta ibate mo je, “esiri rã oso ama ndɨsha ye” ɨ mose sɨta ibate mo je, sã Dios ɨcua tuchɨ rã nyii. “Dios ra secheẽ mumbayã” ɨ tuchɨ mose uchɨangui re, Dios ra echeẽ mumbayã. Sɨta ra siri ee.
23 Anababatun a tur ao’owen o yait oyaw iti isan inao, Ku’uy ra’ah kwen riy yan kure kubat, naatu dogoromaim men erekasiy, auman ina’omih. Baise initumatum abistan God isan kubifefeyan boro nasinaf namatar.
24 “A emondo seje”, jenye mose Dios je, mondo ra jẽje. “Dios ra emondo seje”, jenye mose jeñɨangui re, mondo ra jẽje.
24 Isan imih iti isan a tur ao’owen God isan inayoyoyoban sawar ta baitimih, initumatum abisa isan kubifefeyan boro nit.
25 Emo mbae ɨcuã naa mose jẽje, ũquɨ̃ ñee chɨ̃ mose jendese, jẽtesareɨ chõ ũquɨ̃ sɨ. Jẽtesareɨ chõ esɨ ñee nonde Dios je. Ũquɨ̃ mose ra jendu ibatenda abe jẽɨcuã mbutiã no.
25 Naatu inabat inayoyoban ana veya, sabuw afa hai kakafih isa nama’am na’at inanotawiyen, saise Tamat maramaim ema’am boro obo a kakafih nanotawiyen.
26 Jẽtesareɨã mose emo ɨcuã sɨ, Dios abe ra jẽɨcuã mbutiã eã mbeɨ jẽsɨ, ɨ que Jesús ee ra.
26 O sabuw hai kakafih men inanotanotawiyen na’at, Tamat maramaim ema’am obo a kakafih boro men nanotawiyen a yoyoban nanowar.”
27 Nyebibe que echoɨ Jerusalén nda. Dios chuchuaqui rɨ̃ ngue Jesús riqui ngata ra. Sacerdote rerecua que nyoɨ ñee ee ra. Embesasa rese. Ameɨ ndese.
27 Jesu ana bai’ufununayah bairi himatabir maiye hina Jerusalem hitit. Jesu Tafaror Bar awanamaim bat reremor basit Firis ukwarin naatu Ofafar bai’obaiyenayah, regaregah ai’in hina Jesu biyan hitit,
28 —¿Mbaerã ereɨco mbia mbaaquiatu quiatu Dios chuchúaa re? ¿Aba “ũquɨ̃ esaã saã” ɨ quia ndeje re? ɨ que ũquɨ̃ ererecua ñee ja Jesús je ra.
28 hibatiy, “O fair menane ibai iti sawar kusisinaf? Naatu fair yait it iti sawar sinaf isan?”
29 Jesús que ñee ee ra. —Se rane tacheẽ jẽje. Se rane preguntar tae jẽje. Secheẽ jẽsɨbɨshorõ na nyii. Aquere quiatu ra jeñee asɨbɨshorõ cote.
29 Jesu iyafutih eo, “Ayu au baibat ta’imon ana bibatiyi kwaniyafutu boro ayu’ubo anao kwananowar. Ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf,
30 ¿Aba ñee Juan je re? “Eso bautizar ɨ mbia je” ɨ ee re. ¿Dios eã ño ere? Jeñee seje, ɨ que Jesús ee ra.
30 kwao anowar, John ana fair menane bai bapataito isan, Godane bai ai orot biyanane bai?”
31 Ererecua que ndua ndua ja u cote ra. Ñee ñee ngue u nyue ra. —¿Mañɨ nande ra echeẽ ndɨbɨshorõ nde? “Dios que Juan mbu ra”, nande aroneate ee. Nyebe ra ñee nande je. “¿Mbaerã jẽɨngo eãte eruɨ re no?” ɨ quiarei ra nande je.
31 Hibusuruf taiyuwih hibabatiyih hio, “Boro mi’itube tanao, Godane tanao i boro nao bo aisim John men kwabitumitum?
32 “Dios que embu eã nda”, nande aroneate ee no. Mbia ataque ra paama ɨ tuchɨ nande je. Juan quiatote quia mbia re, ɨ que ererecua ñee ñee nyue ra.
32 Naatu it tanao orotone.” Baise sabuw isah hibir yabin sabuw etei hibitumatum John i dinab orot ta.
33 Ñee nyee que Jesús je cote ra. —Ureɨcuayãte. Aba chõ Juan mbu bautizar ɨ sacuã mbia je, ɨ que ee ra. Nyebe Jesús ñee nguiã ee. —Se abe quiatu tacheẽ eã jẽje no. Ae “ã esaã” ɨ seje nae, erɨɨ̃ nda acheẽ eã jẽje no, ɨ que Jesús ũquɨ̃ ererecua je ra.
33 Imih Jesu isan hio, “Aki men aso’ob.” Basit Jesu iyafutih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.