Atos 12
Mbia Cheẽ (SRQNT) vs AAI
1 Aque mose que ererecua ɨcuã tuchɨ riqui Jesús quiato je ra. Herodes, ɨ que ererecua je ra.
1 Nati ana veya’amaim Herod busuruf sabuw afa hina ekalesia ana kou’ayamaim hima’am bow fatum bai’akir kakafin maiyow itih.
2 Ae que Jacobo ãquĩ ndoso ti quise je ra. Jacobo rei Juan nongue.
2 Naatu John tuwah James uwih hibai kaiyomaim hiyi morob.
3 Judíos ia tuchɨ que Jacobo ãquĩ ndoso mose ra. —Judíos tambiabe no, ɨ que ererecua ra. Nyebe Pedro abe isi nguiã. Fiesta de Pascua mose que Pedro isi nguiã.
3 Iti na’atube sinaf Jew sabuw hibiyasisir itih, basit, Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw hi’aa ana mar eo Peter hibai hifatum.
4 Tarõ ngue mɨɨ mbia ɨcuã tarõsaa ra. Diez y seis soldados que chɨ eraarõ mbeɨ ra. —Pedro tamee je mbia je. Eɨquia sacuã. Fiesta ua mose r a amee ee, ɨ rei que ererecua uchɨangui re ra.
4 Peter hibai hifafatum ufunamaim hibai hin dibur hiyari’iy, baiyowayah etei 16 hima’uh hima.
5 Nyebe que soldados Pedro tarõ ji raarõ tuchɨ u ra. Pedro resenda que ñee ñee tuchɨ Dios je ra. Jesús quiato mo. Ñee ñee tuchɨ que equia Pedro rɨɨ̃ ee ra.
5 Imih Peter diburamaim hibotan hima, baise ekaleisia dogoroh tutufin etei God isan hiyoyoban.
6 Isamamɨ nda ererecua Pedro mee nguiã mbia je chã nde. Eɨquia sacuã. —Isamamɨ nda amee mbia je, ɨ rei que Herodes ra. Aque isa que Pedro uque u soldados joõ ñɨ nda. Ecua ji que uque u ra. Cadena nyeremo je que ecua ɨno nda. Soldados nyeremo ngue uqueã u eraarõ nda.
6 Nati gugumin ta’imon Pilate yayakitifuw mar tatot tibatiyimih, Peter baise ma’utenayah orot rou’ab hai founamaim uman rororon chain hi’utan. Naatu au waraunane i ma’utenayah umah hi’utan naatu i matan fot in. Dibur etawan auman ma’utenayah hibat hikakaif.
7 Ibatenda mo ngue tu Pedro je isa ra. Angel. Nyaashɨ̃ na tuchɨ que tuchua ra. Mbae resae ja. Ibatenda que oco Pedro rese ra. Emumba. —¡Ehuã asi jẽ! ɨ que Pedro je ra. Ehuã mose que cadenas nyera eo sɨ ra.
7 Naniyan meyemeye Regah ana tounamatar run bat naatu marakaw bar wanawanan kusisiar re, tounamatar Peter tuwabun bai ibunibun eo, “Mata enuw kumisir saife.” Mar ta’imonamo Peter uman chain hiha’obow hire. Tounamatar na Peter ebibunibun|alt="Angel awaking Peter" src="cn01953B.tif" size="col" loc="Act 12.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="12.7"
8 —Ndeɨrao emingue ja rã. Ndeiyao abe emingue, ɨ que ibatenda ee ra. Ae que Pedro emingue echeẽ mose ra. —Ndeɨrao aronda abe emingue. Nyao serese cote, ɨ que Pedro je ra.
8 Imaibo tounamatar Peter iu, “A faifuw kwiyoun naatu a baibiyon kwiyoun.” Peter na’atube sinaf naatu tounamatar eo, “A faifuw tafan baibiyon naiw kufifin naatu kwi’ufnunu.”
9 Pedro que oso erese ra. Etaronda sɨ que Pedro rerao cote ra. —Seque re chõ aɨco rei co, ɨ rei que Pedro ra. Equereɨcuã eriqui reĩ nguiã ee.
9 Peter i’ufunun hairi hitit dibur bar ufunane hire, baise Peter men kafa’imo so’ob tounamatar abisa sisinaf, i notanot i mimim rouw.
10 Eraarõsa cuaãcuã ngue echoɨ quia ra. Eraarõsa jiranua tuchɨ erese. Ngasẽ nyee que etaronda ɨcoɨ ra. Fierro que etaronda ra. Etaronda a e que nyeequia ee ra. Usẽ ngue ra. Pe jiri que echoɨ nyɨese ra. Ibatenda que oso Pedro recha cote ra.
10 Hitit ma’utenayah etawan wan hibatabat naatu etawan bairou’abin hibatabat hinatabirih. Naatu hina etawan gagamin in bar merar titit awanamaim hitit, etawan akisin botawiy hitit ef yan hire. Ef nati hibutitiy hin yomaninamaim hitit, basit tounamatar sa’iwa’an.
11 —Cu u eã ño eriqui re. Echecua chõ eriqui re, ɨ que Pedro eɨcua cote ra. —Dios chõ ibatenda mo mbu serirõ sacuã nde. Serirõ ño equia Herodes sɨ re. Judíos ra seɨquiayã cote, ɨ que Pedro uchɨangui re ra.
11 Peter imaibo matan to iwa’an eo, “Turobe, iti sawar i anababatun ayu isou matar. Regah ana tounamatar iyafar Herod ana fairane naatu Jew sabuw sawar abisa hinotanot mataramih i umahine ayu iyawasu.
12 Pedro que ndua ndua huɨ̃ nda. Ae esɨ nguiã María chuchúaa. María rei Juan Marcos si. Mbia tubɨrɨãte que chɨ ñumunua huee ra. Ñee ñee ngue u Dios je ra.
12 Peter ana not kukubunai ufunamaim na John Mark hinah Mary ana bar tit. Nati’imaim sabuw moumurih na’in hiru’ay hima hiyoyoyoban.
13 Pedro que ngasẽ eɨquesa mbuu mbuu ra. Nyucuaaque mo ngue oso rei ee ra. Rode, ɨ que ee ra.
13 Peter na etawan ufunane bat rukikitar, naatu bowabow babitai wabin Rhoda etawan botawiyinamih na.
14 Pedro cheẽ ngue eɨcua ra. Eya tuchɨ que nyebi asi oso mbia mbiirandu ra. Eɨquesa equia rocoɨ̃ Pedro je. —Hue Pedro ñɨ taicuee hue, ɨ que embiirandu ra.
14 Baise Peter fanan i’inan ana maramaim yan wanawanan yasisir awan karatan etawan botawiyina’e i matabir nunuw run e’af eo, “Peter na ufun ebatabat.”
15 —Tei. Echeẽ ñooñoa na, ɨ chõ ngue mbia Rode je ra. —Ae beɨte. Acheẽ ñooñoa ño jẽje re, ɨ tuchɨ Rode. —Pedro eã ño ñene. Eãingue chõ ñee ndei ndeje, ɨ ja rei que mbia nyucuaaque je ra.
15 Sabuw hi’u, “O anot i kwaris.” Baise i ana yanibebemaim, imih hio, “Nati i Peter ayubin.”
16 Eɨquesa que Pedro mbuu mbuu beɨ huɨ̃ mbia je ra. Emo ngue oso cheete rei eequia ee ra. Pedro que ɨque cote ra. Ñumunua je que nyuruɨra tuchɨ mae erese ra.
16 Baise Peter bat rurukikitar etawan hibotawiy, naatu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita.
17 Pedro que mbia mbuquɨrɨrɨ o je ra. Mbae que esenei ja ee cote ra. —Eɨ̃ ngue Dios serirõ setarõsa sɨ ra, ɨ que erenei nenei ja ee ra. —Jacobo jembiirandu ja rã serese. Jesús quiato ja jembiirandu, ɨ que Pedro ra. Pedro que oso mbia recha cote ra.
17 Peter umanamaim iman awah bofot naatu Regah mi’itube diburane bobotait hai tur eowen, “Iti i James ana tur kwana’owen naatu taitu auman hai tur kwana’owen.” Imaibo ihamiyih tit efan ta’amaim in.
18 Isamamɨmbe que soldados pare pare ɨ tuchɨ ra. Pedro oreã ndese mae. —¿Mañɨ Pedro usẽ nde? ɨ que u ñee ñee nyue ra.
18 Mar auman baiyowayah wanawanahimaim kasiy gagamin na’in matar, taiyuwih hibabatiyih hio, “Peter isan mi’itube’emih iti na’atube matar?”
19 Herodes que ñee nda. Ererecua. —Pedro jendu rã seje, ɨ rei que soldados je ra. Pedro oreã ngue ee ra. —Sembiirandu ja rã se. ¿Mañɨ Pedro sɨ usẽ nde? ɨ que ererecua soldados je ra. Soldados que eɨcuayãte ee ra. Nyebe que ererecua soldados ɨquia nguiã. Pedro raarõsa ɨquia ja. Aquere que Herodes sɨ siri Cesaréaa ra. Judea sɨ siri.
19 Herod kwararih hin hinuwih, baise men hitita’ur. Basit ma’utenayah orot nah 16 buwih ibabatiyih sawar eo hibow hin hirouw himorob.
20 Herodes que mbia chɨurã mondo mondo Tiro jenda je nyii ra. Sidón jenda je abe no. Paama ɨ que ee cote ra. Nyebe echɨurã mondo monoa ee cote. Nyebe que ũquɨ̃ nyoɨ ja Herodes chuchúaa ra. —¡Nandeturã mbeɨ chõ ee jẽ! Ɨ̃ nda nandechɨurã mondobe nande je, ɨ que nyue ra. Herodes resenda mo ngue ñee turã ee ra. Blasto, ɨ que aque je ra. —Echeẽ turã turã Herodes je ure rɨɨ̃. Ɨ̃ nda eturambe ure je, ɨ que mbia Blasto je ra.
20 Herod ana yaso’ar gagamin na’in Taiya naatu Sidon sabuw isah biyaso’aso’ar. Imih sabuw kou’ay hibai Herod itinamih hina. Wantoro’ot aiwob ana orot gagamin wabin Blastus yan hiyi rabon isahine bat imaibo hina Herod biyan hitit tufuw isan hifefeyan. Anayabin hai tafaram ana bay i Herod ana tafaramane nan.
21 Emo mose jiri que Herodes huɨɨrao turã mingue ra. Ngoi que ngũenda ɨcoɨ tose ra. Jenyu seje, ɨ que Tiro jenda je cote ra. Sidón jenda je abe no. Herodes que ñee ocote ũquɨ̃ je cote ra.
21 Veya hirurubin na’atube aiwob hai gub ana faifuw bai iyoun ana urama’ama’amaim mare ma sabuw isah binan.
22 Mbia abe que ñeete ee cote ra. —Dios chõ nde resẽ. Dios cheẽ na sɨ nde. Mbia cheẽ na eã, ɨ que mbia Herodes mbucuasu ɨ ɨ ra.
22 Sabuw tur hinonowar hio, “Iti men orot ebibinanumih, baise god.”
23 —Dios eã ño se re, ɨ eã mbeɨ que Herodes mbia je ra. Ñee turã eã ngue equia Dios rɨɨ̃ nda. Nyebe Dios embasi nguiã. Nyebe Dios ángel mo mbu nguiã Herodes mbasi tuchɨ. Erosei que erie u ra. Eɨquia nonde. Mano ngue cote ra.
23 Mar ta’imon Regah ana tounamatar Herod rab re morob biyan motamot hi’an morob, anayabin sabuw bora’aten hibitin men bai God itinimih.
24 Jesús quiato que Jesús cheẽ senei senei tuchɨ quia ra. Mbia tubɨrɨã ngue echandu chandu quia ra. Mbia tubɨrɨã ngue Jesús ɨcua ɨcua quia cote ra.
24 Naatu God ana tur ra’at tasasar tit sabuw etei hinowar.
25 Bernabé que nyoɨ Jerusalén nda. Saulo rese. Mbae isiquia ruruchoɨ sacuã. Mbae isiquia que emee mee Jesús quiato hue jenda je cot e ra. Nyoɨ que Antioquíaa cote ra. Juan Marcos abe que ecuruchoɨ nyɨese ra.
25 Barnabas, Saul hairi hai bowabow hibisawar ufunamaim Jerusalemane himatabir maiye John Mark hibai bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.