Apocalipse 17

Mbia Cheẽ (SRQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ae mbae riru quereco ángeles nae, ũquɨ̃ mo ngue tu ñee seje ra. —Nyao serese. Mbae tateacuquia ndeje. Babilonia jenda ra mbae rasi saã tuchɨ cote. Ae cuña siqui chooñote quia mbia ja rese nae, aque ra mbae rasi saã tuchɨ cote. Ama ndɨsha jie eñɨ ngoi mar hue.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Mbia rerecua que siqui siqui jate quia erese ra. Mbia ataque abe no. Ae que mbia mbɨɨcuã jate quia ra, ɨ que ángel ñee seje cuu ra.
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Angel que sererao turuquia rɨ̃ cuu ra. Huee que amae cuña ɨcuã ndese ra. Icuã ɨreɨ̃ átoo que eñɨ nda. Embesa ji tubɨrɨãte que chɨ̃ icuã ndese ra. Nombres mbesa ji ɨcuã tuchɨ que ũquɨ̃ Dios je ra. Icuã ãquĩ atate que ra. Siete que eãquĩ nda. Diez que erambashɨ̃ no nda.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Mbia rerecua ɨrao raãte que cuña ɨcuã ɨrao ra. Eɨrao ɨreɨ̃ turãte que ra. Oro tubɨrɨãte que equereco adorno nda. Perlas abe no. Sɨta ñetẽ aba queteamba abe no. Mbae riru abe que equereco oo ra. Oro ao ji. Huɨɨcuã ngue equereco ja quia aque mbae riru ye cuu ra.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Embesa ji que chɨ̃ eruba rese ra. Aba chɨɨcuayã tuchɨ que ra. Ã ɨ chõ ngue huɨ̃ nguiã: “Babilonia ño co re. Sucha tubɨrɨã ɨcuã ño co re. Cuña ɨcuã nderecua ja chõ co re. Mbae ɨcuã nderecua ja chõ co re”, ɨ chõ ngue embesa ji huɨ̃ nguiã eruba rese.
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Quiacuate quia cuña ɨcuã ndiqui reaẽ. Jesús quiato uninya ruqui quia embei quia quiacua nonde reaẽ. Achuruɨra tuchɨ que mae erese cuu ra.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Angel que ñee seje cote ra. —¿Mbaerã ereɨco nyuruɨrate mae erese re? Tarembiirandu cuña ɨcuã ndese. Ae átoo eñɨ nae, aque rese abe tarembiirandu. Ae siete eãquĩ ndiqui nae. Ae erambashɨ̃ diez riqui nae.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Ae rese eremae icuã cuu nae, aque ngue siqui rei nguiã cose. Emoate namo cote. Siquibe rae. Usẽ nda ibicua sɨ. Aque icuã quera sɨ mose, Jesús quiatoã nda nyuruɨra tuchɨ mae erese. Ae embae nombre mbesa ji eãte Jesús mbae libro rese nae, ũquɨ̃. Icuã nda oso mbae rasi raã tuchɨ tata cuasu cote.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 Earacua achõ nda ã secheẽ ɨcua: Eãquĩ siete rã sɨ́ rei ibi ibate siete. Cuña ɨcuã ñɨ ngoi ibi ibate siete tose hue.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Eãquĩ siete rã sɨ́ rei mbia rerecua siete no. Cinco que mano nda. Aque mɨɨ ndiqui namo co. Emo mɨɨ nda siqui emo mose cote. Aque ra siqui mbɨrɨ̃ ño mbia rerecuarã.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Ũquɨ̃ siete mo ndei icuã ɨreɨ̃ mo. Siqui que equia nyii ra. Emoate namo cote. Siqui ɨ ra ũquɨ̃ siete ua mose cote no. Mbia rerecua octavo ra ae cote. Ae ra oso beɨ tata cuasu aquere cote.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 Ae erambashɨ̃ ndese eremae diez nae, mbia rerecua diez rã sɨ́ chõ ũquɨ̃ nde. Mbia rerecua eã ño ũquɨ̃ namo nde. Emo mose quia ra mbia rerecua cote. Ererecua mbɨrɨ̃ ño ndae. Icuã ndese quiatu ra ererecua.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Hue rɨ̃ sɨ́ tuchɨ ra ũquɨ̃ ererecua ndua ndua. —Ererecuarã ño icuã jẽ, ɨ ja ra ũquɨ̃ ererecua. Uquirãcuã nda emee ja icuã je.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Ũquɨ̃ nda pelear ɨ ja Cristo rese cote. Cristo quia ra ɨ tuchɨ ũquɨ̃ ja sɨ. Ae quia mbia rerecua tuchɨ re. Ae quia equirãcuã tuchɨ mbia mo sɨ re. Ae siqui Cristo rese nae, Cristo chiirabo chõ ũquɨ̃ nde. Eturã tuchɨ chõ ũquɨ̃ Cristo je re, ɨ que ángel seje cuu ra.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Ñee sɨ que seje ra. —Ae ama ndɨsha rese eremae mar nae, ae ji cuña ɨcuã ñɨ ngoi nae, mbia chumumbara rã sɨ́ chõ ũquɨ̃ nde. Mangue chooñoa jenda ja rã ño ũquɨ̃ nde. Sucha tubɨrɨã jenda ja rã ño ũquɨ̃ nde.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Erambashɨ̃ diez rese que eremae nae, mbia rerecua diez na sɨ́ chõ ũquɨ̃ nde. Ũquɨ̃ nda cuña ɨcuã ucuãyãte cote. Ũquɨ̃ nda cuña ɨcuã secha ɨcuã cote. Erete checua ra esecha cote. Eroo ra eu. Erete ra esei tata je cote.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Dios que ñee nyii ra. —Mbia rerecua ɨcuã tuchɨ ra cuña ɨcuã je, ɨ que Dios nyii ra. Echeẽ nduɨ sɨ́ ra eɨcuã ɨcuã cuña ɨcuã je cote. Dios que eɨcua nyii ra. Hue rɨ̃ sɨ́ ra ũquɨ̃ ererecua diez ndua. Umbae ra emondo ja icuã je. Icuã mɨɨ nda mbia rerecuarã ja cote. Aque mose ra Dios cheẽ ɨque.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Cuña ɨcuã ndese ereɨco mae nae, sucha tubɨrɨã na sɨ chõ aque cuña nde. Hue sucha rei ererecua tuchɨ sucha ataque sɨ. Mangue chooñoa jenda rerecua ja rei hue sucha, ɨ que ángel seje ra.
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.