Salmos 72

srp1868 (SRP1868) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Боже, дај цару суд свој,
1 Ó Deus, ensina o rei a julgar de acordo com a tua justiça! Dá-lhe a tua justiça
2 Он ће судити народу Твом по правди,
2 para que governe o teu povo com honestidade e trate com justiça os explorados.
3 Родиће народу горе миром,
3 Que haja prosperidade no país, pois o povo faz o que é direito!
4 Он ће судити невољнима у народу,
4 Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!
5 Бојаће се Тебе док је сунца и месеца,
5 Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por
6 Сићи ће као дажд на покошену ливаду,
6 Que o rei seja como a chuva que cai sobre os campos, como os aguaceiros que regam a terra!
7 Процветаће у дане његове праведник
7 Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!
8 Владаће од мора до мора,
8 O seu reino irá de um mar a outro e desde o rio Eufrates até os fins da terra.
9 Пред њим ће попадати дивљаци,
9 Os povos do deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos se humilharão aos seus pés.
10 Цареви тарсиски и острвљани донеће даре,
10 Os reis da Espanha e das ilhas lhe oferecerão presentes, e assim também os reis da Arábia e da Etiópia.
11 Клањаће му се сви цареви,
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações lhe obedecerão.
12 Јер ће избавити убогога који цвили
12 O rei ajuda os pobres que lhe pedem socorro; ele ajuda os necessitados e os abandonados.
13 Биће милостив ништем и убогом,
13 Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
14 Од преваре и насиља искупиће душе њихове,
14 Ele os livra da exploração e da violência; a vida deles é preciosa para ele.
15 Они ће добро живети,
15 Viva o rei! Que ele receba ouro da Arábia! Que todos os dias sejam feitas orações em favor dele, e que Deus sempre o abençoe!
16 Биће пшенице на земљи изобила;
16 Que no país haja fartura de cereais! Que os montes fiquem cobertos de colheitas e produzam tanto quanto os montes Líbanos! Que as cidades fiquem cheias de gente como o capim cobre os campos!
17 Име ће његово бити увек;
17 Que o nome do rei nunca seja esquecido, e que a sua fama dure enquanto o sol existir! Que todos os povos peçam que Deus os abençoe assim como ele tem abençoado o rei!
18 Благословен Господ Бог,
18 Louvem o Senhor , o Deus de Israel, pois é ele quem faz essas coisas maravilhosas.
19 И благословено славно име Његово увек!
19 Louvem para sempre o seu nome e que a sua encha o mundo inteiro!
20 Свршише се молитве Давида, сина Јесејевог.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.