Salmos 33
srp1868 (SRP1868) vs ARA
1 Веселите се праведници пред Господом;
1 Exultai, ó justos, no Senhor ! Aos retos fica bem louvá-lo.
2 Славите Господа гуслама,
2 Celebrai o Senhor com harpa, louvai-o com cânticos no saltério de dez cordas.
3 Певајте Му песму нову,
3 Entoai-lhe novo cântico, tangei com arte e com júbilo.
4 Јер је права реч Господња,
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 Он љуби правду и суд,
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 Речју Господњом небеса се створише,
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 Као у гомилу сабра воду морску,
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra as grandes vagas.
8 Нек се боји Господа сва земља,
8 Tema ao Senhor toda a terra, temam-no todos os habitantes do mundo.
9 Јер Он рече, и постаде;
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 Господ разбија намере незнабошцима,
10 O Senhor frustra os desígnios das nações e anula os intentos dos povos.
11 Намера је Господња тврда довека,
11 O conselho do Senhor dura para sempre; os desígnios do seu coração, por todas as gerações.
12 Благо народу, коме је Бог Господ,
12 Feliz a nação cujo Deus é o Senhor , e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 С неба гледа Господ,
13 O Senhor olha dos céus; vê todos os filhos dos homens;
14 С престола, на коме седи,
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 Он је створио сва срца њихова,
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 Неће помоћи цару велика сила,
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 Није у коњу уздање да ће помоћи;
17 O cavalo não garante vitória; a despeito de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 Гле, око је Господње на онима који Га се боје,
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 Он ће душу њихову избавити од смрти,
19 para livrar-lhes a alma da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 Душа се наша узда у Господа;
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 О Њему се весели срце наше;
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 Да буде милост Твоја, Господе, на нама,
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.