Salmos 118

srp1868 (SRP1868) vs BKJ

Sair da comparação
1 Хвалите Господа, јер је добар,
1 Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Нека рече Израиљ
2 Que Israel agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
3 Нека рече дом Аронов
3 Que a casa de Arão agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
4 Нека кажу сви који се боје Господа
4 Que os que temem ao SENHOR agora digam que a sua misericórdia dura para sempre.
5 Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме,
5 Eu clamei pelo SENHOR na aflição; o SENHOR me respondeu, e me colocou em um lugar largo.
6 Господ је са мном, не бојим се;
6 O SENHOR está do meu lado, não temerei; o que pode fazer o homem a mim?
7 Господ ми је помоћник:
7 O SENHOR toma minha parte com aqueles que me ajudam; portanto verei o meu desejo sobre aqueles que me odeiam.
8 Боље је уздати се у Господа
8 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança no homem.
9 Боље је уздати се у Господа
9 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança nos príncipes.
10 Сви ме народи опколише;
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
11 Оптекоше, опколише ме;
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
12 Опколише ме као пчеле саће,
12 Cercaram-me como abelhas; são apagadas como o fogo de espinhos; pois no nome do SENHOR eu as destruirei.
13 Отиснуо си ме да паднем,
13 Tu me impeliste duramente para que eu pudesse cair, mas o SENHOR me socorreu.
14 Господ је хвала моја и песма;
14 O SENHOR é a minha força e canção, e se tornou a minha salvação.
15 Глас радости и спасења
15 A voz de regozijo e a salvação está nos tabernáculos dos justos; a mão direita do SENHOR age valentemente.
16 Десница Господња узвишује,
16 A mão direita do SENHOR é exaltada; a mão direita do SENHOR age valentemente.
17 Нећу умрети, него ћу жив бити,
17 Não morrerei, mas viverei; e declararei as obras do SENHOR.
18 Карајући покара ме Господ;
18 O SENHOR me castigou duramente, mas ele não me entregou à morte.
19 Отворите ми врата од правде,
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao SENHOR.
20 „Ево врата Господња,
20 Este portão do SENHOR, pelo qual os justos entrarão.
21 Хвалим Те, што си ме услишио,
21 Louvar-te-ei, pois me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 Камен који одбацише зидари,
22 A pedra que os edificadores recusaram tornou-se a principal pedra da esquina.
23 То би од Господа
23 Este é o agir do SENHOR; ele é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Ево дан, који створи Господ!
24 Este é o dia que o SENHOR fez; nós nos regozijaremos, e nos alegraremos nele.
25 О Господе, помози!
25 Salva agora, te suplico, ó SENHOR; ó SENHOR, te suplico, envia agora a prosperidade.
26 Благословен који иде у име Господње!
26 Bendito seja aquele que vem em nome do SENHOR; nós vos bendizemos de fora da casa do SENHOR.
27 Господ је Бог крепак, и Он нас обасја;
27 Deus é o SENHOR que nos mostrou a luz; atai o sacrifício com cordas, até aos chifres do altar.
28 Ти си Бог мој, Тебе хвалим,
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Хвалите Господа, јер је добар,
29 Ó, dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.