Salmos 118

srp1868 (SRP1868) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Хвалите Господа, јер је добар,
1 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
2 Нека рече Израиљ
2 Diga, agora, Israel que a sua benignidade é para sempre.
3 Нека рече дом Аронов
3 Diga, agora, a casa de Arão que a sua benignidade é para sempre.
4 Нека кажу сви који се боје Господа
4 Digam, agora, os que temem ao Senhor que a sua benignidade é para sempre.
5 Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме,
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu e me pôs em um lugar largo.
6 Господ је са мном, не бојим се;
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
7 Господ ми је помоћник:
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; pelo que verei cumprido o meu desejo sobre os que me aborrecem.
8 Боље је уздати се у Господа
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
9 Боље је уздати се у Господа
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Сви ме народи опколише;
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedacei.
11 Оптекоше, опколише ме;
11 Cercaram-me e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedacei.
12 Опколише ме као пчеле саће,
12 Cercaram-me como abelhas, mas apagaram-se como fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedacei.
13 Отиснуо си ме да паднем,
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, mas o Senhor me ajudou.
14 Господ је хвала моја и песма;
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Глас радости и спасења
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
16 Десница Господња узвишује,
16 A destra do Senhor se exalta, a destra do Senhor faz proezas.
17 Нећу умрети, него ћу жив бити,
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor .
18 Карајући покара ме Господ;
18 O Senhor castigou-me muito, mas não me entregou à morte.
19 Отворите ми врата од правде,
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e louvarei ao Senhor .
20 „Ево врата Господња,
20 Esta é a porta do Senhor , pela qual os justos entrarão.
21 Хвалим Те, што си ме услишио,
21 Louvar-te-ei porque me escutaste e me salvaste.
22 Камен који одбацише зидари,
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se cabeça de esquina.
23 То би од Господа
23 Foi o Senhor que fez isto, e é coisa maravilhosa aos nossos olhos.
24 Ево дан, који створи Господ!
24 Este é o dia que fez o Senhor ; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 О Господе, помози!
25 Oh! Salva, Senhor , nós te pedimos; ó Senhor , nós te pedimos, prospera!
26 Благословен који иде у име Господње!
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor ; nós vos bendizemos desde a Casa do Senhor .
27 Господ је Бог крепак, и Он нас обасја;
27 Deus é o Senhor que nos concedeu a luz; atai a vítima da festa com cordas e levai-a até aos ângulos do altar.
28 Ти си Бог мој, Тебе хвалим,
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Хвалите Господа, јер је добар,
29 Louvai ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.