Provérbios 31

srp1868 (SRP1868) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Речи цара Лемуила; сабране речи, којима га је учила мати његова.
1 Os ditados do rei Lemuel contêm esta mensagem, que sua mãe lhe ensinou:
2 Шта, сине мој,
2 Meu filho, filho de meu ventre, filho de meus votos,
3 Не дај крепост своју женама,
3 não desperdice sua força com mulheres, nem sua vida com aquelas que destroem reis.
4 Није за цареве, Лемуило, није за цареве да пију вино,
4 Não convém aos reis, ó Lemuel, tomar muito vinho; os governantes não devem desejar bebida alcoólica.
5 Да не би пијући заборавио уредбе,
5 Se beberem, pode ser que se esqueçam da lei e deixem de fazer justiça aos oprimidos.
6 Подајте силовито пиће ономе који хоће да пропадне,
6 O álcool é para os que estão morrendo, e o vinho, para os que estão amargurados.
7 Нека се напије и заборави своје сиромаштво,
7 Que bebam para se esquecer de sua pobreza e não se lembrar de suas dificuldades.
8 Отварај уста своја за немога,
8 Fale em favor daqueles que não podem se defender; garanta justiça para os que estão aflitos.
9 Отварај уста своја, суди право,
9 Sim, fale em favor dos pobres e desamparados, e providencie que recebam justiça.
10 Ко ће наћи врсну жену?
10 Quem encontrará uma mulher virtuosa? Ela é mais preciosa que rubis.
11 Ослања се на њу срце мужа њеног,
11 O marido tem plena confiança nela, e ela lhe enriquecerá a vida grandemente.
12 Чини му добро, а не зло,
12 Ela lhe faz bem, e não mal, todos os dias de sua vida.
13 Тражи вуне и лана,
13 Ela adquire lã e linho e, com alegria, trabalha os fios com as mãos.
14 Она је као лађа трговачка,
14 Como navio mercante, traz alimentos de longe.
15 Устаје док је још ноћ,
15 Levanta-se de madrugada para preparar a refeição da família e planeja as tarefas do dia para suas servas.
16 Мисли о њиви, и узме је,
16 Vai examinar um campo e o compra; com o que ganha, planta um vinhedo.
17 Опасује снагом бедра своја
17 É cheia de energia, forte e trabalhadora.
18 Види како јој је добра радња,
18 Certifica-se de que seus negócios sejam lucrativos; sua lâmpada permanece acesa à noite.
19 Рукама својим маша се преслице,
19 Suas mãos operam o tear, e seus dedos manejam a roca.
20 Руку своју отвара сиромаху,
20 Estende a mão para ajudar os pobres e abre os braços para os necessitados.
21 Не боји се снега за своју чељад,
21 Quando chega o inverno, não se preocupa, pois todos em sua família têm roupas quentes.
22 Покриваче сама себи гради,
22 Faz suas próprias cobertas e usa vestidos de linho fino e tecido vermelho.
23 Зна се муж њен на вратима
23 Seu marido é respeitado na porta da cidade, onde se senta com as demais autoridades.
24 Кошуље гради и продаје,
24 Faz roupas de linho com cintos e faixas para vender aos comerciantes.
25 Одело јој је крепост и лепота,
25 Veste-se de força e dignidade e ri sem medo do futuro.
26 Уста своја отвара мудро
26 Quando ela fala, suas palavras são sábias; quando dá instruções, demonstra bondade.
27 Пази на владање чељади своје,
27 Cuida bem de tudo em sua casa e nunca dá lugar à preguiça.
28 Синови њени подижу се и благосиљају је;
28 Seus filhos se levantam e a chamam de “abençoada”, e seu marido a elogia:
29 Многе су жене биле врсне,
29 “Há muitas mulheres virtuosas neste mundo, mas você supera todas elas!”.
30 Љупкост је преварна и лепота ташта;
30 Os encantos são enganosos, e a beleza não dura para sempre, mas a mulher que teme o S
31 Подајте јој од плода руку њених,
31 Recompensem-na por tudo que ela faz; que suas obras a elogiem publicamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.