Provérbios 21
srp1868 (SRP1868) vs NAA
1 Срце је царево у руци Господу као потоци водени;
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Сваки се пут човеку чини прав,
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 Да се чини правда и суд,
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 Поносите очи и надуто срце и орање безбожничко грех је.
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 Мисли вредног човека доносе обиље,
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 Благо сабрано језиком лажљивим таштина је
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 Грабеж безбожних однеће их,
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 Чији је пут крив, он је туђ;
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 Боље је седети у углу од крова
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 Душа безбожникова жели зло,
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 Кад подсмевач бива каран, луди мудра;
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 Учи се праведник од куће безбожникове,
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 Ко затискује ухо своје од вике убогог, викаће и сам,
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 Дар у тајности утишава гнев
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 Радост је праведнику чинити што је право,
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 Човек који зађе с пута мудрости
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 Ко љуби весеље, биће сиромах;
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 Откуп за праведнике биће безбожник
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 Боље је живети у земљи пустој
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 Драгоцено је благо и уље у стану мудрога,
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 Ко иде за правдом и милошћу,
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 У град јаких улази мудри,
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Ко чува уста своја и језик свој,
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 Поноситом и обесном име је подсмевач,
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 Лењивца убија жеља,
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Сваки дан жели;
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 Жртва је безбожничка гад,
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 Лажни сведок погинуће,
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 Безбожник је безобразан,
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 Нема мудрости ни разума ни савета насупрот Богу.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 Коњ се опрема за дан боја,
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.