Provérbios 1

srp1868 (SRP1868) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Приче Соломуна сина Давидовог, цара Израиљевог.
1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 Да се познаје мудрост и настава,
2 Sua finalidade é ensinar sabedoria e disciplina às pessoas e ajudá-las a compreender as instruções dos sábios.
3 Да се прима настава
3 Sua finalidade é ensinar-lhes uma vida disciplinada e bem-sucedida e ajudá-las a fazer o que é certo, justo e imparcial.
4 Да се даје лудима разборитост,
4 Estes provérbios darão juízo aos ingênuos e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 Мудар ће слушати и више ће знати,
5 O sábio que os ouvir se tornará ainda mais sábio. Quem tem entendimento receberá orientação,
6 Да разуме приче и значење,
6 ao examinar o significado destes provérbios e parábolas, das palavras dos sábios e seus enigmas.
7 Почетак је мудрости страх Господњи;
7 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento, mas os tolos desprezam a sabedoria e a disciplina.
8 Слушај, сине, наставу оца свог,
8 Meu filho, preste atenção à correção de seu pai e não deixe de lado a instrução de sua mãe.
9 Јер ће бити венац од милина око главе твоје,
9 O que aprender com eles será coroa de graça em sua cabeça e colar de honra em seu pescoço.
10 Сине мој, ако би те мамили грешници, не пристај;
10 Meu filho, se pecadores quiserem seduzi-lo, não permita que isso aconteça.
11 Ако би рекли: Ходи с нама
11 Talvez lhe digam: “Venha conosco! Vamos nos esconder e matar alguém. Armaremos emboscada contra inocentes, só para passar o tempo.
12 Прождрећемо их као гроб живе,
12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura; vamos engoli-los inteiros, como os que descem à cova.
13 Свакојаког блага добићемо,
13 Encontraremos todo tipo de riquezas e encheremos nossas casas com tudo que roubarmos.
14 Бацаћеш жреб свој с нама;
14 Venha, junte-se a nós! Dividiremos igualmente os despojos”.
15 Сине мој, не иди на пут с њима,
15 Meu filho, não vá com eles! Afaste-se de seus caminhos.
16 Јер ногама својим трче на зло
16 Eles correm para fazer o mal; apressam-se em derramar sangue.
17 Јер се узалуд разапиње мрежа на очи свакој птици;
17 Se um pássaro vê alguém montar a armadilha, sabe que não deve se aproximar.
18 А они вребају своју крв
18 Eles, porém, armam emboscadas para si mesmos; tentam acabar com a própria vida.
19 Такви су путеви свих лакомих на добитак,
19 Esse é o destino de todos os gananciosos; sua própria cobiça os destrói.
20 Премудрост виче на пољу,
20 A Sabedoria grita nas ruas e levanta a voz na praça pública.
21 У највећој вреви виче,
21 Sim, proclama nas avenidas e anuncia em frente à porta da cidade:
22 Луди, докле ћете љубити лудост?
22 “Até quando vocês, ingênuos, insistirão em sua ingenuidade? Até quando vocês, zombadores, terão prazer na zombaria? Até quando vocês, tolos, detestarão o conhecimento?
23 Обратите се на карање моје;
23 Venham e ouçam minhas advertências; abrirei meu coração para vocês e os tornarei sábios.
24 Што звах, али не хтесте,
24 “Muitas vezes eu os chamei, mas não quiseram vir; estendi-lhes a mão, mas não me deram atenção.
25 Него одбацисте сваки савет мој,
25 Desprezaram meu conselho e rejeitaram minha repreensão.
26 Зато ћу се и ја смејати вашој невољи,
26 Por isso, rirei quando estiverem em dificuldades; zombarei quando estiverem em apuros,
27 Кад као пустош дође чега се бојите,
27 quando a calamidade lhes sobrevier como a tempestade, e a desgraça os envolver como o furacão, e a angústia e a aflição os dominarem.
28 Тада ће ме звати, али се нећу одазвати;
28 “Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão.
29 Јер мрзише на знање,
29 Porque detestaram o conhecimento e escolheram não temer o S
30 Не присташе на мој савет,
30 Rejeitaram meu conselho e ignoraram minha repreensão.
31 Зато ће јести плод од путева својих,
31 Portanto, comerão os frutos amargos de seu estilo de vida e engasgarão em suas próprias intrigas.
32 Јер ће луде убити мир њихов,
32 Pois os ingênuos se afastam de mim e rumam para a morte; os tolos são destruídos por sua própria acomodação.
33 Али ко ме слуша боравиће безбрижно,
33 Os que me ouvem, porém, viverão em paz, tranquilos e sem temer o mal”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.