Provérbios 19

srp1868 (SRP1868) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Сиромах који ходи у безазлености својој бољи је
1 Melhor é o pobre que anda na sua sinceridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 Кад је душа без знања, није добро;
2 Assim também ficar a alma sem conhecimento não é bom; e o que se apressa com seus pés peca.
3 Лудост човечија превраћа пут његов,
3 A estultícia do homem perverterá o seu caminho, e o seu coração se irará contra o Senhor .
4 Богатство прибавља много пријатеља,
4 As riquezas granjeiam muitos amigos, mas ao pobre o seu próprio amigo o deixa.
5 Лажан сведок неће остати без кара,
5 A falsa testemunha não ficará inocente; e o que profere mentiras não escapará.
6 Многи угађају кнезу,
6 Muitos suplicam a face do príncipe, e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 На сиромаха мрзе сва браћа његова,
7 Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, mas não servem de nada.
8 Ко прибавља разум, љуби душу своју;
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência achará o bem.
9 Сведок лажан неће остати без кара,
9 A falsa testemunha não ficará impune; e o que profere mentiras perecerá.
10 Не доликују безумном милине,
10 Ao tolo não está bem o deleite; quanto menos ao servo dominar os príncipes!
11 Разум задржава човека од гнева,
11 O entendimento do homem retém a sua ira; e sua glória é passar sobre a transgressão.
12 Царева је срдња као рика младог лава,
12 Como o bramido do filho do leão é a indignação do rei; mas, como o orvalho sobre a erva, é a sua benevolência.
13 Безуман је син мука оцу свом,
13 Grande miséria é para o pai o filho insensato, e um gotejar contínuo, as contenções da mulher.
14 Кућа и имање наслеђује се од отаца;
14 A casa e a fazenda são a herança dos pais; mas do Senhor vem a mulher prudente.
15 Леност наводи тврд сан,
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e a alma enganadora padecerá fome.
16 Ко држи заповести, чува душу своју;
16 O que guardar o mandamento guardará a sua alma; mas o que desprezar os seus caminhos morrerá.
17 Господу позаима ко поклања сиромаху,
17 Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, e ele lhe pagará o seu benefício.
18 Карај сина свог докле има надања
18 Castiga teu filho enquanto há esperança, mas para o matar não alçarás a tua alma.
19 Велик гнев показуј кад прашташ кар,
19 Homem de grande ira tem de sofrer o dano; porque, se tu o livrares, virás ainda a fazê-lo novamente.
20 Слушај савет и примај наставу,
20 Ouve o conselho e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.
21 Много има мисли у срцу човечијем,
21 Muitos propósitos há no coração do homem, mas o conselho do Senhor permanecerá.
22 Жеља човеку треба да је да чини милост,
22 O desejo do homem é a sua beneficência; mas o pobre é melhor do que o mentiroso.
23 Страх је Господњи на живот;
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e não o visitará mal nenhum.
24 Лењивац крије руку своју у недра,
24 O preguiçoso esconde a mão no seio; enfada-se de a levar à boca.
25 Удри подсмевача да луди омудра,
25 Fere o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao sábio, e aprenderá conhecimento.
26 Син срамотан и прекоран
26 O que aflige a seu pai ou afugenta a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
27 Немој, сине, слушати науке која одводи од речи разумних.
27 Cessa, filho meu, ouvindo a instrução, de te desviares das palavras do conhecimento.
28 Неваљао сведок подсмева се правди,
28 A testemunha de Belial escarnece do juízo, e a boca dos ímpios engole a iniquidade.
29 Готови су подсмевачима судови
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.