Salmos 89
Sveta Biblija (SRP1865) vs NVI
1 Milosti ću Gospodnje pevati uvek,
1 Cantarei para sempre o amor do Senhor; com minha boca anunciarei a tua fidelidade por todas as gerações.
2 Jer znam da je zavavek osnovana milost,
2 Sei que firme está o teu amor para sempre, e que firmaste nos céus a tua fidelidade.
3 „Učinih zavet s izbranim svojim,
3 Tu disseste: "Fiz aliança com o meu escolhido, jurei ao meu servo Davi:
4 Doveka ću utvrđivati seme tvoje
4 Estabelecerei a tua linhagem para sempre e firmarei o teu trono por todas as gerações". Pausa
5 Nebo kazuje čudesa Tvoja, Gospode,
5 Os céus louvam as tuas maravilhas, Senhor, e a tua fidelidade na assembléia dos santos.
6 Jer ko je nad oblacima ravan Gospodu?
6 Pois, quem nos céus poderá comparar-se ao Senhor? Quem dentre os seres celestiais assemelha-se ao Senhor?
7 Bogu se valja klanjati na saboru svetih,
7 Na assembléia dos santos Deus é temível, mais do que todos os que o rodeiam.
8 Gospode, Bože nad vojskama!
8 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, quem é semelhante a ti? És poderoso, Senhor, envolto em tua fidelidade.
9 Ti vladaš nad silom morskom;
9 Tu dominas o revolto mar; quando se agigantam as suas ondas, tu as acalmas.
10 Ti si oborio oholi Misir kao ranjenika,
10 Esmagaste e mataste o Monstro dos Mares; com teu braço forte dispersaste os teus inimigos.
11 Tvoje je nebo i Tvoja je zemlja;
11 Os céus são teus, e tua também é a terra; fundaste o mundo e tudo o que nele existe.
12 Sever i jug Ti si stvorio,
12 Tu criaste o Norte e o Sul; o Tabor e o Hermom cantam de alegria pelo teu nome.
13 Tvoja je mišica krepka,
13 O teu braço é poderoso; a tua mão é forte, exaltada é tua mão direita.
14 Blagost je i pravda podnožje prestolu Tvom,
14 A retidão e a justiça são os alicerces do teu trono; o amor e a fidelidade vão à tua frente.
15 Blago narodu koji zna trubnu poklič!
15 Como é feliz o povo que aprendeu a aclamar-te, Senhor, e que anda na luz da tua presença!
16 Imenom se Tvojim raduju sav dan,
16 Sem cessar exultam no teu nome, e alegram-se na tua retidão,
17 Jer si Ti krasota sile njihove,
17 pois tu és a nossa glória e a nossa força, e pelo teu favor exaltas a nossa força.
18 Jer je od Gospoda odbrana naša,
18 Sim, Senhor, tu és o nosso escudo, ó Santo de Israel, tu és o nosso rei.
19 Tada si govorio u utvari vernima svojim, i rekao:
19 Numa visão falaste um dia, e aos teus fiéis disseste: "Cobri de forças um guerreiro, exaltei um homem escolhido dentre o povo.
20 Nađoh Davida, slugu svog,
20 Encontrei o meu servo Davi; ungi-o com o meu óleo sagrado.
21 Ruka će moja biti jednako s njim,
21 A minha mão o susterá, e o meu braço o fará forte.
22 Neće ga neprijatelj nadvladati,
22 Nenhum inimigo o sujeitará a tributos; nenhum injusto o oprimirá.
23 Potrću pred licem njegovim neprijatelje njegove,
23 Esmagarei diante dele os seus adversários e destruirei os seus inimigos.
24 Istina je moja i milost moja s njim;
24 A minha fidelidade e o meu amor o acompanharão, e pelo meu nome aumentará o seu poder.
25 Pružiću na more ruku njegovu,
25 A sua mão dominará até o mar, e a sua mão direita, até os rios.
26 On će me zvati:
26 Ele me dirá: ‘Tu és o meu Pai, o meu Deus, a Rocha que me salva’.
27 I ja ću ga učiniti prvencem,
27 Também o nomearei meu primogênito, o mais exaltado dos reis da terra.
28 Doveka ću mu hraniti milost svoju,
28 Manterei o meu amor por ele para sempre, e a minha aliança com ele jamais se quebrará.
29 Produžiću seme njegovo doveka,
29 Firmarei a sua linhagem para sempre, o seu trono durará enquanto existirem céus.
30 Ako sinovi njegovi ostave zakon moj,
30 Se os seus filhos abandonarem a minha lei e não seguirem as minhas ordenanças,
31 Ako pogaze uredbe moje,
31 se violarem os meus decretos e deixarem de obedecer aos meus mandamentos,
32 Onda ću ih pokarati prutom za nepokornost,
32 com a vara castigarei o seu pecado, e a sua iniqüidade com açoites;
33 Ali milosti svoje neću uzeti od njega,
33 mas não afastarei dele o meu amor; jamais desistirei da minha fidelidade.
34 Neću pogaziti zavet svoj,
34 Não violarei a minha aliança nem modificarei as promessas dos meus lábios.
35 Jednom se zakleh svetošću svojom;
35 De uma vez para sempre jurei pela minha santidade, e não mentirei a Davi,
36 Seme će njegovo trajati doveka,
36 que a sua linhagem permanecerá para sempre, e o seu trono durará como o sol;
37 On će stajati uvek kao mesec
37 e será estabelecido para sempre como a lua, a fiel testemunha no céu". Pausa
38 A sad si odbacio i zanemario,
38 Mas tu o rejeitaste, recusaste-o e te enfureceste com o teu ungido.
39 Zanemario si zavet sa slugom svojim,
39 Revogaste a aliança com o teu servo e desonraste a sua coroa, lançando-a ao chão.
40 Razvalio si sve ograde njegove,
40 Derrubaste todos os seus muros e reduziste a ruínas as suas fortalezas.
41 Plene ga svi koji prolaze onuda,
41 Todos os que passam o saqueiam; tornou-se motivo de zombaria para os seus vizinhos.
42 Uzvisio si desnicu neprijatelja njegovih,
42 Tu exaltaste a mão direita dos seus adversários e encheste de alegria todos os seus inimigos.
43 Zavratio si oštrice mača njegovog,
43 Tiraste o fio da sua espada e não o apoiaste na batalha.
44 Uzeo si mu svetlost,
44 Deste fim ao seu esplendor e atiraste ao chão o seu trono.
45 Skratio si dane mladosti njegove
45 Encurtaste os dias da sua juventude; com um manto de vergonha o cobriste. Pausa
46 Dokle ćeš se, Gospode, jednako odvraćati,
46 Até quando, Senhor? Para sempre te esconderás? Até quando a tua ira queimará como fogo?
47 Opomeni se kakav je vek moj,
47 Lembra-te de como é passageira a minha vida. Terás criado em vão todos os homens?
48 Koji je čovek živeo i nije smrti video,
48 Que homem pode viver e não ver a morte, ou livrar-se do poder da sepultura? Pausa
49 Gde su pređašnje milosti Tvoje, Gospode?
49 Ó Senhor, onde está o teu antigo amor, que com fidelidade juraste a Davi?
50 Opomeni se, Gospode, prekora slugu svojih,
50 Lembra-te, Senhor, das afrontas que o teu servo tem sofrido, das zombarias que no íntimo tenho que suportar de todos os povos,
51 Kojim kore neprijatelji Tvoji, Gospode,
51 das zombarias dos teus inimigos, Senhor, com que afrontam a cada passo o teu ungido.
52 Blagosloven Gospod uvek!
52 Bendito seja o Senhor para sempre! Amém e amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 89, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.