Salmos 102
Sveta Biblija (SRP1865) vs ARC
1 Gospode! Čuj molitvu moju,
1 Senhor , ouve a minha oração, e chegue a ti o meu clamor.
2 Nemoj odvratiti lice svoje od mene;
2 Não escondas de mim o teu rosto no dia da minha angústia; inclina para mim os teus ouvidos; no dia em que eu clamar, ouve-me depressa.
3 Jer prođoše kao dim dani moji,
3 Porque os meus dias se consomem como fumaça, e os meus ossos ardem como lenha.
4 Pokošeno je kao trava i posahlo srce moje,
4 O meu coração está ferido e seco como a erva, pelo que até me esqueço de comer o meu pão.
5 Od uzdisanja mog
5 Já os meus ossos se pegam à minha pele, em virtude do meu gemer doloroso.
6 Postadoh kao gem u pustinji;
6 Sou semelhante ao pelicano no deserto; sou como um mocho nas solidões.
7 Ne spavam,
7 Velo e sou como o pardal solitário no telhado.
8 Svaki dan ruže me neprijatelji moji,
8 Os meus inimigos me afrontam todo o dia; os que contra mim se enfurecem me amaldiçoam.
9 Jedem pepeo kao hleb,
9 Pois tenho comido cinza como pão e misturado com lágrimas a minha bebida,
10 Od gneva Tvog i srdnje Tvoje;
10 por causa da tua ira e da tua indignação, pois tu me levantaste e me arremessaste.
11 Dani su moji kao sen, koji prolazi,
11 Os meus dias são como a sombra que declina, e como a erva me vou secando.
12 A Ti, Gospode, ostaješ doveka,
12 Mas tu, Senhor , permanecerás para sempre, e a tua memória, de geração em geração.
13 Ti ćeš ustati, smilovaćeš se na Sion,
13 Tu te levantarás e terás piedade de Sião; pois o tempo de te compadeceres dela, o tempo determinado, já chegou.
14 Jer slugama Tvojim omile i kamenje njegovo,
14 Porque os teus servos têm prazer nas suas pedras e se compadecem do seu pó.
15 Tada će se neznabošci bojati imena Gospodnjeg,
15 Então, as nações temerão o nome do Senhor , e todos os reis da terra, a sua glória,
16 Jer će Gospod sazidati Sion,
16 quando o Senhor edificar a Sião, e na sua glória se manifestar,
17 Pogledaće na molitvu onih koji nemaju pomoći,
17 e atender à oração do desamparado, e não desprezar a sua oração.
18 Napisaće se ovo potonjem rodu,
18 Isto se escreverá para a geração futura; e o povo que se criar louvará ao Senhor ,
19 Što je prinikao sa svete visine svoje,
19 porquanto olhara desde o alto do seu santuário; desde os céus, o Senhor observou a terra,
20 Da čuje uzdisanje sužnjevo,
20 para ouvir o gemido dos presos, para soltar os sentenciados à morte;
21 Da bi kazivali na Sionu ime Gospodnje
21 a fim de que seja anunciado o nome do Senhor em Sião, e o seu louvor, em Jerusalém,
22 Kad se skupe narodi i carstva
22 quando os povos todos se congregarem, e os reinos, para servirem ao Senhor .
23 Strošio je na putu krepost moju,
23 Abateu a minha força no caminho; abreviou os meus dias.
24 Rekoh: Bože moj! Nemoj me uzeti u polovini dana mojih.
24 Dizia eu: Deus meu, não me leves no meio dos meus dias, tu, cujos anos alcançam todas as gerações.
25 Davno si postavio zemlju,
25 Desde a antiguidade fundaste a terra; e os céus são obra das tuas mãos.
26 To će proći, a Ti ćeš ostati;
26 Eles perecerão, mas tu permanecerás; todos eles, como uma veste, envelhecerão; como roupa os mudarás, e ficarão mudados.
27 Ali Ti si taj isti
27 Mas tu és o mesmo, e os teus anos nunca terão fim.
28 Sinovi će sluga Tvojih živeti,
28 Os filhos dos teus servos continuarão, e a sua descendência ficará firmada perante ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.