Provérbios 6

Sveta Biblija (SRP1865) vs BKJ

Sair da comparação
1 Sine moj, kad se podjemčiš za prijatelja svog,
1 Meu filho, se fores fiador do teu amigo, se feriste tua mão com um estranho,
2 Vezao si se rečima usta svojih,
2 tu és laçado pelas palavras da tua boca, tu és tomado pelas palavras da tua boca.
3 Zato učini tako, sine moj, i oprosti se,
3 Faze isto agora, meu filho, e livra-te, quando estiveres na mão do teu amigo; vai, humilha-te, e certifica teu amigo.
4 Ne daj sna očima svojim,
4 Não dês sono aos teus olhos, nem sonolência às tuas pálpebras.
5 Otmi se kao srna iz ruke lovcu,
5 Livra-te como uma gazela da mão do caçador, e como um pássaro da mão do passarinheiro.
6 Idi k mravu, lenjivče,
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; considera seus caminhos, e sê sábio;
7 Nema vođu ni upravitelja ni gospodara;
7 que não tendo guia, feitor, nem governador,
8 I opet pripravlja leti sebi hranu,
8 provê seu alimento no verão, e junta sua comida na colheita.
9 Dokle ćeš, lenjivče, ležati?
9 Ó preguiçoso, por quanto tempo dormirás? Quando te levantarás do teu sono?
10 Dok malo prospavaš, dok malo prodremlješ,
10 Ainda um pouco mais de sono, uma soneca, um pouco a repousar de braços cruzados;
11 U tom će doći siromaštvo tvoje kao putnik
11 assim virá a tua pobreza como quem viaja, e a tua necessidade como um homem armado.
12 Čovek nevaljao i nitkov
12 Uma pessoa má, um homem malévolo, anda com a boca perversa,
13 Namiguje očima, govori nogama, pokazuje prstima;
13 ele pisca com seus olhos, fala com os pés e ensina com os dedos;
14 Svaka mu je opačina u srcu,
14 a perversidade está no seu coração, ele maquina coisas ruins continuamente; ele semeia discórdia.
15 Zato će ujedanput doći pogibao njegova,
15 Portanto sua calamidade virá repentinamente; subitamente será quebrado, sem reparação.
16 Na ovo šestoro mrzi Gospod,
16 Estas seis coisas o ­SENHOR odeia; sim, sete são abominações para ele:
17 Oči ponosite,
17 o olhar orgulhoso, a língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 Srce koje kuje zle misli,
18 o coração que maquina ideias perversas, pés que se apressam a correr para o mal,
19 Lažan svedok koji govori laž,
19 a testemunha falsa que fala mentiras, e aquele que semeia discórdia entre irmãos.
20 Čuvaj, sine moj, zapovest oca svog,
20 Meu filho, guarda o mandamento de teu pai, e não abandones a lei da tua mãe;
21 Priveži ih sebi na srce zasvagda,
21 ata-os continuamente sobre teu coração, e amarra-os ao teu pescoço.
22 Kuda god pođeš, vodiće te;
22 Quando saíres, ele te guiará; quando dormires, te guardará; e quando acordares, falará contigo.
23 Jer je zapovest žižak, i nauka je videlo,
23 Porque o mandamento é uma lâmpada, e a lei é luz; e as repreensões da instrução são o caminho da vida,
24 Da te čuvaju od zle žene,
24 para te guardarem da mulher má, das lisonjas da língua da mulher estrangeira.
25 Ne zaželi u srcu svom lepotu njenu,
25 Não cobices no teu coração a sua beleza; nem te deixes levar pelas suas pálpebras.
26 Jer sa žene kurve spada čovek na komad hleba,
26 Porque, por meio de uma mulher indecente, um homem é levado a pedir um pedaço de pão, e a adúltera caçará pela vida preciosa.
27 Hoće li ko uzeti ognja u nedra,
27 Pode um homem tomar fogo em seu peito, e suas roupas não se queimarem?
28 Hoće li ko hoditi po živom ugljevlju,
28 Pode alguém andar sobre as brasas e os seus pés não se queimarem?
29 Tako biva onome koji ide k ženi bližnjeg svog;
29 Assim, aquele que entra à mulher do seu vizinho; quem quer que a toque não será inocente.
30 Ne sramote lupeža koji ukrade da nasiti dušu svoju,
30 Os homens não desprezam um ladrão, se ele rouba para satisfazer a sua alma quando está com fome;
31 Nego kad ga uhvate plati samosedmo,
31 mas se for achado, restaurará o tanto sete vezes; dará todos os bens da sua casa.
32 Ali ko učini preljubu sa ženom, bezuman je,
32 Mas, o que comete adultério com uma mulher, tem falta de entendimento; aquele que faz isso destrói a própria alma.
33 Muke i ruga dopada,
33 Uma ferida e desonra ele terá; e sua repreensão não será apagada.
34 Jer je ljubavna sumnja žestoka u muža
34 Porque o ciúme é a fúria de um homem; portanto ele não poupará ninguém no dia da vingança.
35 Ne mari ni za kakav otkup,
35 Ele não considerará nenhum resgate, nem descansará satisfeito, mesmo que lhe dês muitos presentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.