Provérbios 6
Sveta Biblija (SRP1865) vs ARA
1 Sine moj, kad se podjemčiš za prijatelja svog,
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro e se te empenhaste ao estranho,
2 Vezao si se rečima usta svojih,
2 estás enredado com o que dizem os teus lábios, estás preso com as palavras da tua boca.
3 Zato učini tako, sine moj, i oprosti se,
3 Agora, pois, faze isto, filho meu, e livra-te, pois caíste nas mãos do teu companheiro: vai, prostra-te e importuna o teu companheiro;
4 Ne daj sna očima svojim,
4 não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras;
5 Otmi se kao srna iz ruke lovcu,
5 livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
6 Idi k mravu, lenjivče,
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos e sê sábio.
7 Nema vođu ni upravitelja ni gospodara;
7 Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
8 I opet pripravlja leti sebi hranu,
8 no estio, prepara o seu pão, na sega, ajunta o seu mantimento.
9 Dokle ćeš, lenjivče, ležati?
9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
10 Dok malo prospavaš, dok malo prodremlješ,
10 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
11 U tom će doći siromaštvo tvoje kao putnik
11 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
12 Čovek nevaljao i nitkov
12 O homem de Belial, o homem vil, é o que anda com a perversidade na boca,
13 Namiguje očima, govori nogama, pokazuje prstima;
13 acena com os olhos, arranha com os pés e faz sinais com os dedos.
14 Svaka mu je opačina u srcu,
14 No seu coração há perversidade; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.
15 Zato će ujedanput doći pogibao njegova,
15 Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente, será quebrantado, sem que haja cura.
16 Na ovo šestoro mrzi Gospod,
16 Seis coisas o Senhor aborrece, e a sétima a sua alma abomina:
17 Oči ponosite,
17 olhos altivos, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 Srce koje kuje zle misli,
18 coração que trama projetos iníquos, pés que se apressam a correr para o mal,
19 Lažan svedok koji govori laž,
19 testemunha falsa que profere mentiras e o que semeia contendas entre irmãos.
20 Čuvaj, sine moj, zapovest oca svog,
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a instrução de tua mãe;
21 Priveži ih sebi na srce zasvagda,
21 ata-os perpetuamente ao teu coração, pendura-os ao pescoço.
22 Kuda god pođeš, vodiće te;
22 Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo.
23 Jer je zapovest žižak, i nauka je videlo,
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a instrução, luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida;
24 Da te čuvaju od zle žene,
24 para te guardarem da vil mulher e das lisonjas da mulher alheia.
25 Ne zaželi u srcu svom lepotu njenu,
25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te deixes prender com as suas olhadelas.
26 Jer sa žene kurve spada čovek na komad hleba,
26 Por uma prostituta o máximo que se paga é um pedaço de pão, mas a adúltera anda à caça de vida preciosa.
27 Hoće li ko uzeti ognja u nedra,
27 Tomará alguém fogo no seio, sem que as suas vestes se incendeiem?
28 Hoće li ko hoditi po živom ugljevlju,
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que se queimem os seus pés?
29 Tako biva onome koji ide k ženi bližnjeg svog;
29 Assim será com o que se chegar à mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que a tocar.
30 Ne sramote lupeža koji ukrade da nasiti dušu svoju,
30 Não é certo que se despreza o ladrão, quando furta para saciar-se, tendo fome?
31 Nego kad ga uhvate plati samosedmo,
31 Pois este, quando encontrado, pagará sete vezes tanto; entregará todos os bens de sua casa.
32 Ali ko učini preljubu sa ženom, bezuman je,
32 O que adultera com uma mulher está fora de si; só mesmo quem quer arruinar-se é que pratica tal coisa.
33 Muke i ruga dopada,
33 Achará açoites e infâmia, e o seu opróbrio nunca se apagará.
34 Jer je ljubavna sumnja žestoka u muža
34 Porque o ciúme excita o furor do marido; e não terá compaixão no dia da vingança.
35 Ne mari ni za kakav otkup,
35 Não se contentará com o resgate, nem aceitará presentes, ainda que sejam muitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.