Jó 37

Sveta Biblija (SRP1865) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 I od toga drhće srce moje,
1 "Diante disso o meu coração bate aceleradamente e salta do seu lugar.
2 Slušajte dobro gromovni glas Njegov
2 Ouça! Escute o estrondo da sua voz, o trovejar da sua boca.
3 Pod sva nebesa pušta ga,
3 Ele solta os seus relâmpagos por baixo de toda a extensão do céu e os manda para os confins da terra.
4 Za njom riče grom, grmi glasom veličanstva svog,
4 Depois vem o som do seu grande estrondo: ele troveja com sua majestosa voz. Quando a sua voz ressoa, nada o faz recuar.
5 Divno Bog grmi glasom svojim,
5 A voz de Deus troveja maravilhosamente; ele faz coisas grandiosas, acima do nosso entendimento.
6 Govori snegu: Padni na zemlju;
6 Ele diz à neve: ‘Caia sobre a terra’, e à chuva: ‘Seja um forte aguaceiro’.
7 Zapečaćava ruku svakom čoveku,
7 Ele paralisa o trabalho de cada homem, a fim de que todos os que ele criou conheçam a sua obra.
8 Tada zver ulazi u jamu,
8 Os animais vão para os seus esconderijos; e ficam nas suas tocas.
9 S juga dolazi oluja,
9 A tempestade sai da sua câmara, e dos ventos vem o frio.
10 Od dihanja Božijeg postaje led,
10 O sopro de Deus produz gelo, e as vastas águas se congelam.
11 I da se natapa zemlja, nateruje oblak,
11 Também carrega de umidade as nuvens, e entre elas espalha os seus relâmpagos.
12 I on se obrće i tamo i amo
12 Ele as faz girar, circulando sobre a superfície de toda a terra, para fazerem tudo o que ele lhes ordenar.
13 Čini da se nađe ili za kar ili za zemlju ili za dobročinstvo.
13 Ele traz as nuvens, ora para castigar os homens, ora para regar a sua terra e mostrar o seu amor.
14 Čuj to, Jove,
14 "Escute isto, Jó; pare e reflita nas maravilhas de Deus.
15 Znaš li kako ih On uređuje
15 Acaso você sabe como Deus comanda as nuvens e faz brilhar os seus relâmpagos?
16 Znaš li kako vise oblaci?
16 Você sabe como ficam suspensas as nuvens, essas maravilhas daquele que tem perfeito conhecimento?
17 Kako ti se haljine ugreju
17 Você, que em sua roupa desfalece de calor quando a terra fica amortecida sob o vento sul,
18 Jesi li ti s Njim razapinjao nebesa,
18 pode ajudá-lo a estender os céus, duros como espelho de bronze?
19 Nauči nas šta ćemo Mu reći;
19 "Diga-nos o que devemos dizer a ele; não podemos elaborar a nossa defesa por causa das nossas trevas.
20 Hoće li Mu ko pripovediti šta bih ja govorio?
20 Deve-se dizer-lhe o que lhe quero falar? Quem pediria para ser devorado?
21 Ali sada ne mogu ljudi gledati u svetlost kad sjaji na nebu,
21 Ninguém pode olhar para o fulgor do sol nos céus, depois que o vento os clareia.
22 Sa severa dolazi kao zlato;
22 Do norte vem luz dourada; Deus vem em temível majestade.
23 Svemoguć je, ne možemo Ga stignuti;
23 Fora de nosso alcance está o Todo-poderoso, exaltado em poder; mas, em sua justiça e retidão, não oprime ninguém.
24 Zato Ga se boje ljudi;
24 Por isso os homens o temem; não dá ele atenção a todos os sábios de coração? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.