Jó 10
Sveta Biblija (SRP1865) vs ARA
1 Dodijao je duši mojoj život moj;
1 A minha alma tem tédio à minha vida; darei livre curso à minha queixa, falarei com amargura da minha alma.
2 Reći ću Bogu: Nemoj me osuditi;
2 Direi a Deus: Não me condenes; faze-me saber por que contendes comigo.
3 Je li Ti milo da činiš silu,
3 Parece-te bem que me oprimas, que rejeites a obra das tuas mãos e favoreças o conselho dos perversos?
4 Jesu li u Tebe oči telesne?
4 Tens tu olhos de carne? Acaso, vês tu como vê o homem?
5 Jesu li dani tvoji kao dani čovečiji,
5 São os teus dias como os dias do mortal? Ou são os teus anos como os anos de um homem,
6 Te istražuješ moje bezakonje
6 para te informares da minha iniquidade e averiguares o meu pecado?
7 Ti znaš da nisam kriv,
7 Bem sabes tu que eu não sou culpado; todavia, ninguém há que me livre da tua mão.
8 Tvoje su me ruke stvorile i načinile,
8 As tuas mãos me plasmaram e me aperfeiçoaram, porém, agora, queres devorar-me.
9 Opomeni se da si me kao od kala načinio,
9 Lembra-te de que me formaste como em barro; e queres, agora, reduzir-me a pó?
10 Nisi li me kao mleko slio
10 Porventura, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
11 Navukao si na me kožu i meso,
11 De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me entreteceste.
12 Životom i milošću darivao si me;
12 Vida me concedeste na tua benevolência, e o teu cuidado a mim me guardou.
13 I sakrio si to u srcu svom;
13 Estas coisas, as ocultaste no teu coração; mas bem sei o que resolveste contigo mesmo.
14 Ako sam zgrešio, opazio si me,
14 Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.
15 Ako sam skrivio, teško meni!
15 Se for perverso, ai de mim! E, se for justo, não ouso levantar a cabeça, pois estou cheio de ignomínia e olho para a minha miséria.
16 I ako se podigne,
16 Porque, se a levanto, tu me caças como a um leão feroz e de novo revelas poder maravilhoso contra mim.
17 Ponavljaš svedočanstva svoja protiv mene,
17 Tu renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; males e lutas se sucedem contra mim.
18 Zašto si me izvadio iz utrobe?
18 Por que, pois, me tiraste da madre? Ah! Se eu morresse antes que olhos nenhuns me vissem!
19 Bio bih kao da nikada nisam bio;
19 Teria eu sido como se nunca existira e já do ventre teria sido levado à sepultura.
20 Nije li malo dana mojih?
20 Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me, para que por um pouco eu tome alento,
21 Pre nego otidem odakle se neću vratiti,
21 antes que eu vá para o lugar de que não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte;
22 U zemlju tamnu kao mrak
22 terra de negridão, de profunda escuridade, terra da sombra da morte e do caos, onde a própria luz é tenebrosa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.