2 Timóteo 3
Sveta Biblija (SRP1865) vs NVI
1 Ali ovo znaj da će u poslednje dane nastati vremena teška.
1 Saiba disto: nos últimos dias sobrevirão tempos terríveis.
2 Jer će ljudi postati samoživi, srebroljupci, hvališe, ponositi, hulnici, nepokorni roditeljima, neblagodarni, nepravedni, neljubavni,
2 Os homens serão egoístas, avarentos, presunçosos, arrogantes, blasfemos, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
3 neprimirljivi, opadači, neuzdržnici, besni, nedobroljubivi,
3 sem amor pela família, irreconciliáveis, caluniadores, sem domínio próprio, cruéis, inimigos do bem,
4 izdajnici, nagli, naduveni, koji više mare za slasti nego za Boga,
4 traidores, precipitados, soberbos, mais amantes dos prazeres do que amigos de Deus,
5 koji imaju obličje pobožnosti, a sile su se njene odrekli. I ovih se kloni.
5 tendo aparência de piedade, mas negando o seu poder. Afaste-se também destes.
6 Jer su od ovih oni koji se zavlače po kućama, i robe ženice koje su natovarene gresima i vode ih različne želje,
6 São estes os que se introduzem pelas casas e conquistam mulherzinhas sobrecarregadas de pecados, as quais se deixam levar por toda espécie de desejos.
7 koje se svagda uče, i nikad ne mogu da dođu k poznanju istine.
7 Elas estão sempre aprendendo, mas não conseguem nunca de chegar ao conhecimento da verdade.
8 Kao što se Janije i Jamvrije protiviše Mojsiju, tako se i ovi protive istini, ljudi izopačenog uma, nevešti u veri.
8 Como Janes e Jambres se opuseram a Moisés, esses também resistem à verdade. A mente deles é depravada; são reprovados na fé.
9 Ali neće dugo napredovati; jer će njihovo bezumlje postati javno pred svima, kao i onih što posta.
9 Não irão longe, porém; como no caso daqueles, a sua insensatez se tornará evidente a todos.
10 A ti si se ugledao na moju nauku, življenje, nameru, veru, snošenje, ljubav, trpljenje,
10 Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 proterivanja, stradanja, kakva mi se dogodiše u Antiohiji, i u Ikoniji, i u Listri, kakva proterivanja podnesoh, i od svih me izbavi Gospod.
11 as perseguições e os sofrimentos que enfrentei, coisas que me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra. Quanta perseguição suportei! Mas, de todas essas coisas o Senhor me livrou!
12 A i svi koji pobožno hoće da žive u Hristu Isusu, biće gonjeni.
12 De fato, todos os que desejam viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 A zli ljudi i varalice napredovaće na gore, varajući i varajući se.
13 Contudo, os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 Ali ti stoj u tome što si naučio i što ti je povereno, znajući od koga si se naučio,
14 Quanto a você, porém, permaneça nas coisas que aprendeu e das quais tem convicção, pois você sabe de quem o aprendeu.
15 i budući da iz malena umeš sveta pisma, koja te mogu umudriti na spasenje u Hristu Isusu.
15 Porque desde criança você conhece as sagradas letras, que são capazes de torná-lo sábio para a salvação mediante a fé em Cristo Jesus.
16 Sve je pismo od Boga dano, i korisno za učenje, za karanje, za popravljanje, za poučavanje u pravdi,
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção e para a instrução na justiça,
17 da bude savršen čovek Božji, za svako dobro delo pripravljen.
17 para que o homem de Deus seja apto e plenamente preparado para toda boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.