1 Crônicas 1

Sveta Biblija (SRP1865) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Adam, Sit, Enos,
1 Adão foi pai de Sete, Sete foi pai de Enos, Enos foi pai de Cainã,
2 Kajinan, Maleleilo, Jared,
2 Cainã foi pai de Maalalel, Maalalel foi pai de Jarede.
3 Enoh, Matusal, Lameh,
3 Jarede foi pai de Enoque, Enoque foi pai de Matusalém, Matusalém foi pai de Lameque,
4 Noje, Sim, Ham i Jafet.
4 e Lameque foi pai de Noé. Noé foi pai de três filhos: Sem, Cam e Jafé.
5 Sinovi Jafetovi: Gomer i Magog i Madaj i Javan i Tovel i Mosoh i Tiras.
5 Os filhos de Jafé foram: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tirás. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
6 A sinovi Gomerovi: Ashenas i Rafat i Togarma.
6 Os descendentes de Gomer foram os povos de Asquenaz, de Rifate e de Togarma.
7 A sinovi Javanovi: Elisa i Tarsis, Kitim i Dodanim.
7 Os descendentes de Javã foram os povos de Elisá, da Espanha, de Chipre e de Rodes.
8 A sinovi Hamovi: Hus i Misraim, Fut i Hanan.
8 Os filhos de Cam foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes, isto é, dos povos de Cuche, Egito, Líbia e Canaã.
9 A sinovi Husovi: Sava i Avila i Savata i Regma i Savataka. A sinovi Regmini: Sava i Dedan.
9 Os descendentes de Cuche foram os povos de Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabteca. Os descendentes de Raamá foram os povos de Sabá e Dedã.
10 I Hus rodi Nevroda. On prvi bi silan na zemlji.
10 (Cuche foi pai de um filho chamado Ninrode, que se tornou o primeiro grande conquistador do mundo.)
11 A Misraim rodi Ludeje i Anameje i Leaveje i Naftuheje,
11 Os descendentes de Egito foram os povos de Lídia, Anam, Leabe, Naftu,
12 i Patroseje i Hasluheje, od kojih iziđoše Filisteji i Kaftoreji.
12 Patrus, Caslu e Creta (de quem os filisteus são descendentes).
13 A Hanan rodi Sidona prvenca svog, i Heta,
13 Os filhos de Canaã foram: Sidom, o mais velho, e Hete. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
14 i Jevuseje i Amoreje i Gergeseje,
14 Canaã também foi o antepassado dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,
15 i Jeveje i Arukeje i Aseneje,
15 dos heveus, dos arquitas, dos sineus,
16 i Arvadeje i Samareje i Amateje.
16 dos arvaditas, dos zemareus e dos hamateus.
17 Sinovi Simovi: Elam i Asur i Arfaksad i Lud i Aram i Uz i Ul i Geter i Meseh.
17 Os filhos de Sem foram Elão, Assur, Arpaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
18 A Arfaksad rodi Salu, a Sala rodi Evera.
18 Arpaxade foi pai de Selá, e Selá foi pai de Éber.
19 A Everu se rodiše dva sina; jednom beše ime Falek, jer se u njegovo vreme razdeli zemlja; a ime bratu njegovom Jektan.
19 Éber foi pai de dois filhos: um se chamava Pelegue porque no seu tempo os povos do mundo foram divididos; o nome do seu irmão era Joctã.
20 A Jektan rodi Almodada i Salefa i Asarmota i Jaraha,
20 Os descendentes de Joctã foram os povos de Almodá, Selefe, Hazar-Mavé, Jera,
21 i Adorama i Uzala i Diklu,
21 Adonirão, Uzal, Dicla,
22 i Evala i Avimaila i Savu,
22 Obal, Abimael, Sabá,
23 i Ofira i Evilu i Jovava: ti svi behu sinovi Jektanovi.
23 Ofir, Havilá e Jobabe.
24 Sim, Arfaksad, Sala,
24 A linha de famílias de Sem a Abrão foi a seguinte: Sem, Arpaxade, Selá,
25 Ever, Falet, Ragav,
25 Éber, Pelegue, Reú,
26 Seruh, Nahor, Tara,
26 Serugue, Naor, Tera
27 Avram, to je Avraam.
27 e Abrão, também conhecido como Abraão.
28 Sinovi Avramovi: Isak i Ismailo.
28 Abraão foi pai de dois filhos, que se chamaram Isaque e Ismael.
29 Ovo je pleme njihovo: prvenac Ismailov Navajot, pa Kidar i Avdeilo i Mivsam.
29 Os filhos de Ismael foram os chefes de doze tribos: Nebaiote, o seu filho mais velho, Quedar, Adbeel, Mibsão,
30 Misma i Duma, Masa, Adad i Tema,
30 Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
31 Jetur, Nafis i Kedma; to su sinovi Ismailovi.
31 Jetur, Nafis e Quedemá.
32 A sinovi Heture, inoče Avramove: ona rodi Zemrana i Joksana i Madana i Madijana i Jesvoka i Suja. A sinovi Joksanovi: Sava i Dedan.
32 Abraão teve uma concubina chamada Quetura, e ela lhe deu seis filhos. Os nomes deles foram: Zinrã, Jocsã, Medã, Midiã, Isbaque e Sua. Jocsã foi pai de dois filhos: Sabá e Dedã.
33 A sinovi Madijanovi: Gefa i Efer i Enoh i Avida i Eldaga. Ti svi behu sinovi Heturini.
33 Midiã foi pai de cinco filhos: Efa, Éfer, Enoque, Abida e Elda.
34 Tako Avram rodi Isaka; a sinovi Isakovi behu Isav i Izrailj.
34 Isaque, filho de Abraão, foi pai de dois filhos: Esaú e Jacó.
35 Sinovi Isavovi: Elifas, Raguilo i Jeus i Jeglom i Korej.
35 Os filhos de Esaú foram: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalã e Corá.
36 Sinovi Elifasovi: Teman i Omar, Sofar i Gotom, Kenez i Tamna i Amalik.
36 Elifaz foi o antepassado das seguintes tribos: Temã, Omar, Zefo, Gaetã, Quenaz, Timna e Amaleque.
37 Sinovi Raguilovi: Nahat, Zara i Soma i Moza.
37 Reuel foi o antepassado das tribos de Naate, Zera, Sama e Miza. Lotã, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Hori e Homã. (Lotã tinha uma irmã chamada Timna.) Sobal, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã. Zibeão, que foi pai de dois filhos: Aías e Aná. Aná foi pai de Disom, e Disom foi o antepassado dos grupos de famílias de Hanrão, Esbã, Itrã e Querã. Eser, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Bilã, Zaavã e Jaacã. Disã, que foi o antepassado dos grupos de famílias de Uz e Arã. Belá, filho de Beor, da cidade de Dinaba. Jobabe, filho de Zera, da cidade de Bosra. Husã, da região de Temã. Hadade, filho de Bedade, da cidade de Avite. Ele derrotou os midianitas numa batalha na terra de Moabe. Samlá, da cidade de Masreca. Saul, da cidade de Reobote-do-Rio-Eufrates. Baal-Hanã, filho de Acbor. Hadade, da cidade de Paú (o nome da mulher dele era Meetabel, filha de Matrede e neta de Me-Zaabe).
38 A sinovi Sirovi: Lotan i Soval i Sevegon i Ana i Dison i Eser i Disan.
38 — ausente —
39 A sinovi Lotanovi: Horije i Emam; a sestra Lotanova Tamna.
39 — ausente —
40 Sinovi Sovalovi: Elan i Manahat i Eval, Sefija i Onam. A sinovi Sevegonovi: Aije i Ana.
40 — ausente —
41 Sinovi Anini: Dison, i sinovi Disonovi Amram i Asvan i Itran i Haran.
41 — ausente —
42 Sinovi Eserovi: Valan i Zavan i Jakan. Sinovi Disanovi: Uz i Aran.
42 — ausente —
43 A ovo su carevi koji carovaše u zemlji edomskoj pre nego se zacari car nad sinovima Izrailjevim: Valak sin Veorov, a gradu mu beše ime Denava.
43 — ausente —
44 A kad umre Valak, zacari se na njegovo mesto Jovav, sin Zarin od Vosore.
44 — ausente —
45 A kad umre Jovav, zacari se na njegovo mesto Asom od zemlje temanovske.
45 — ausente —
46 A kad umre Asom, zacari se na njegovo mesto Adad sin Varadov, koji iseče Madijane u polju moavskom; a gradu mu beše ime Getem.
46 — ausente —
47 A kad umre Adad, zacari se na njegovo mesto Samada iz Masekasa.
47 — ausente —
48 A kad umre Samada, zacari se na njegovo mesto Saul iz Rovota na reci.
48 — ausente —
49 A kad umre Saul, zacari se na njegovo mesto Valenon, sin Ahovorov.
49 — ausente —
50 A kad umre Valenon, zacari se na njegovo mesto Adad; a grad mu se zvaše Fogor, a ženi mu beše ime Meteveila kći Matraide, kćeri Mezovove.
50 — ausente —
51 A kad umre Adad, nastaše knezovi u edomskoj: knez Tamna, knez Alva, knez Jetet,
51 O povo de Edom estava dividido nas seguintes tribos: Timna, Alva, Jetete,
52 knez Olivema, knez Ila, knez Finon,
52 Oolibama, Elá, Pinom,
53 knez Kenez, knez Teman, knez Mivsar,
53 Quenaz, Temã, Mibsar,
54 knez Magedilo, knez Iram. To behu knezovi edomski.
54 Magdiel e Irão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.