1 Coríntios 7

Sranan NT (SRN_BSS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Now wi o taki fu den sani fu san un skrifi mi: A bun efu wan man no e go na bedi nanga wan umasma.
1 Boun i kwa fefemaim abisa isan kwakikirum i anao kwananowar. Orot yait tabina’e asir ema’am i gewasin maiyow.
2 Ma fu di sma e gi densrefi abra na takru lostu, meki ibri man mus abi en eigi frow èn ibri frow mus abi en eigi masra.
2 Baise anayabin baiwa’an kwanekwan ana naniyan i ra’at, imih orot babin iyab tabina’e tema’am mi’itube hitatabin, saise i a’awah bairi’ika hitama.
3 A man mus du en bedi plekti gi a frow, èn a srefi fasi a frow mus du en bedi plekti gi a man.
3 Naatu orot ana kok abisa aawan biyanamaim tasinaf tiyasisir na’atube babin ana kok abisa aawan biyanamaim tiyasisir.
4 A no a frow e taki san e psa nanga en skin, ma na en masra. A srefi fasi a man no e taki san e psa nanga en skin, ma na en frow.
4 Babin biyan men i akisin nowanamih, baise orot nowan, na’atube orot biyan men i akisin nowanamih, baise babin nowan, na’atube orot biyan men akisin nakaif, baise babin nakaif, naatu babin biyan men akisin nakaif baise orot nakaif.
5 Efu a trawan wani go nanga yu na bedi, no taki no, boiti efu un ben meki mofo tak' un no o go na bedi nanga makandra fu wan pisten, fu di un wani teki ten fu begi. Ma baka dati, un mus go nanga makandra na bedi, fu un no gi Satan a okasi fu seti wan trapu gi unu fu di un no ben man hori unsrefi.
5 Imih orot aawan hairi inumih nakokok babin men nakwahir, na’atube babin aawan hairi iumih nakokok orot men nakwahir, baise veya afa hairi hinibasit mar kafai asir hinama, saise nati veya i yoyoban hinitin. Imaibo veya ta naniyah nakokok na’at aawan hairi hina’in saise biyah ana naniyan na’in bainub, asir boro Satan imaim nan narun routobon nitih.
6 San mi e taigi unu a no wan musu, ma na yepi mi wani yepi unu.
6 Iti i ayu au not kwa au’uwi, baise men nati na’atube sinaf isan abiyunimih.
7 Mi ben winsi tak' ala sma de leki fa mi de. Ma ibri sma kisi en eigi presenti fu Gado. A wan kisi a presenti disi, a trawan a presenti dati.
7 Ayu au kok kwa etei mi’itube ayu’ube kwatama, baise orot ta’ita’imon ata usar etei God faramit, orot ta i ana usar ta God itin, na’atube orot ta ibo ana usar ta God itin.
8 Mi wani taigi den sma di no trow, èn den uma di masra dede kba, tak' a bo bun gi den efu den tan leki mi.
8 Baise kwa tabin ati’at, naatu kwafukwafuriy, katukatuwiy, kwa auman au’uwi, gewasin tabin en asir kwatama, ayu ama’ama’abe.
9 Ma meki den trow efu den no man hori densrefi. Bika a moro betre fu trow, dan fu e waka nanga tranga lostu.
9 Baise a naniyan nakukura’ara’ah na’at, gewasin kwanatabin, anayabin tabin i gewasin, men basit baiwa’an isan itanot dogor wairafabe ta’arah mar etei.
10 Te sma trow kba, dan a frow no mag prati nanga en masra. Disi a no mi e taki, ma na Masra srefi e komanderi den.
10 Kwa toutabin sabuw obaiyunen tur iti abit, men ayu, baise Regah ana obaiyunen tur, babin men aaw orot inihamiy.
11 Ma efu a frow prati nanga a man, dan a mus tan sondro masra, noso en nanga en masra mus kon bun baka. Wan man no mag prati nanga en frow tu.
11 Baise babin yait aawan orot nabihamiy na’at, gewasin nati babin men natabin asire nama, naatu nakokok na’at namatabir maiye aawan hairi hitounuw hinama. Naatu orot men aaw inakwahir.
12 Mi wani taigi den tra sma wan sani. A no Masra e taki en, ma na mi srefi e taki: Efu wan brada trow nanga wan frow di no de wan bribisma, dan a no mag prati nanga en efu a frow wani tan libi nanga en.
12 Baise kwa afa isa ayu akisu au not iti, men Regah ana not. Orot yait babin men baitumatumayan ebi’awan naatu babin ana kok i orot hairi ma’amih, orot men babin nakwahir.
13 Èn efu wan frow trow nanga wan man di no de wan bribisma, dan a no mag prati nanga en efu a man wani tan libi nanga en.
13 Naatu babin yait orot men baitumatumayan ebi’awan orot ana kok i babin hairi ma’amih, babin men orot nakwahir.
14 Bika a man di no e bribi, kon santa tu fu en frow ede, èn a frow di no e bribi, kon santa tu fu en masra ede. Efu a no ben de so, dan den pikin fu unu no bo krin tu. Ma now den kon santa.
14 Anayabin orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, na’atube orot ana baitumatumamaim babin kusouw na kakafiyin matar, asire natunatuh boro gubagub auman hitama, baise boun natunatuh i hina kakafiyih himatar.
15 Ma efu a sma di no e bribi wani gwe, meki a gwe. A no de wan musu gi a brada noso a sisa fu tan nanga a trawan. Gado kari unu fu libi ini freide.
15 Baise orot baitumatum atin ekokok aawan kwahirinamih, kwaihamiy ekwahir, anayabin hairi hai tabin men hifatum. God ana kok it i tufuwamaim tanama.
16 Frow, yu no man sabi efu yu o man meki yu masra kon na bribi. Man, yu no man sabi tu efu yu o man meki yu frow kon na bribi.
16 O babin aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas? Naatu o orot, aaw baibaisin na baitumatumayan matar isan ana ef boro mi’itube inaso’ob gewas?
17 Ibri sma mus hori ensrefi na a presi di Masra gi en ini a libi. Èn a mus tan fa a ben de di Gado kari en. Disi mi e taigi den bribisma fu ala den gemeente fu du.
17 Ef ta’imon i iti, orot babin ta’ita’imon ana yawas abisa Regah bitin na’atube imaim nama. Yawas wantoro’ot mi’itube tama’ama God ea’afit na’atube tanama. Iti i ayu au obaiyunen tur ekaleisia wanawanan areremor i abi’obaiyih.
18 Efu yu ben besnei di Gado kari yu, no go pruberi fu kenki a sani disi baka. Efu yu no ben besnei di Gado kari yu, tan so.
18 O yait a’ar mo’on hi’afuw ima’am ana veya God ea’afi, men a fit inibunwa’ir, naatu orot yait ana ar mo’on afuwina’e ma’am ana veya God eafi’af, men ana ar mo’on afuwinamih nanot.
19 Bika a no wani taki noti efu yu besnei noso efu yu no besnei. San e teri na efu yu e hori yusrefi na san Gado taki tak' yu mus fu du.
19 Anayabin orot ana ar mo’on afu’afuw, o afuwina’e nati i yabin en, baise ana’an gagamin i God ana obaiyunen tur tanabosiyasiyar.
20 Meki ala sma tan fa a ben de di Gado kari en.
20 Orot etei mi’itube kwama’am ana veya God ea’afi i na’atube kwanama.
21 Efu yu ben de wan srafu di Gado kari yu, dan yu no mus meki a sani dati trobi yu. Ma efu yu abi a okasi fu kon fri, dan yu mus teki a okasi tu.
21 O yait bai’akir ana yawasamaim ima’am ana veya God ea’afi, men nati isan iniyababan, baise a veya kebor inabaib na’at nati bai’akir ana fafatumane kurufami kutit.
22 Bika a sma di ben de wan srafu di Masra kari en, na wan fri sma fu di en na fu Masra. Na a tra sei, a de so tak' a sma di ben fri di Gado kari en, na wan srafu fu Kristus.
22 Anayabin orot yait akir ana bowabowamaim ma’am Regah eaf titit, i Regah ana rufamen orot, na’atube orot yait roufamenamaim ma’am Keriso eaf titit, nati orot i Keriso ana akir wairafin.
23 Gado ben bai unu èn A pai gi unu. Dat' meki un no mus tron srafu fu libisma.
23 Kwa i sawar ta baiyan gagaminamaim God tubuni kwatit, imih men kwanan orot ta isan kwani’akiramih.
24 Brada nanga sisa, meki ibriwan tan gi Gado san a ben de di Gado kari en.
24 Taitu, kwa ta’ita’imon ama mi’itube kwama’am God e’afi kwana baitumatumayah kwamamatar na’atube kwanama.
25 Den sma di noiti no trow ete mi wani taigi disi. A no de wan sani san Masra e komanderi. Ma leki wan sma di de fu fertrow fu di Gado sori mi sari-ati, mi wani taigi unu san mi e prakseri.
25 Naatu kwa baibitar biya numih, kwa isa ayu men Regah biyanane tur ta abaimih, baise Regah ana kabeberamaim ayu not iti bitu ana’o i kwanitumatum.
26 Fu di someni nowtu de na ini a ten pe wi e libi now, meki a moro betre tak' wan sma no trow.
26 Mar iti boun yawas i fokar, imih ayu anotanot ana gewasin kwa mi’itube kwama’am i na’atube kwanama.
27 Efu yu trow, yu no mus suku fu prati nanga yu frow. Efu yu no trow, no go suku wan frow.
27 O toutabin na’at men babin kwahirinamih ana ef inanuwet, naatu o tabina’e kuma’am men tabinamih babin inanuwet.
28 Ma efu yu e trow, dan yu no e du no wan ogri nanga dati. Efu wan sma di noiti no trow ete e trow, dan a no e du no wan ogri nanga dati. Ma den sma di trow o abi problema ini a libi, èn mi ben wani kibri unu gi dati.
28 Baise inatatabin na’at nati i men bowabow kakafin kusisinaf, naatu babitai tatabin auman i men bowabow kakafin esisinaf, baise kwa iyab kwatatabin yababan boro moumurih maiyow kouh kwanayen, imih tarafafari isan tur iti ao.
29 Brada nanga sisa, san mi wani taki na disi: a ten kon syatu. Dat' meki den man di abi wan frow, mus libi leki efu den no abi frow.
29 Taitu, abisa ao yabin i iti, mar i na kabom, imih boun it ata veya’amaim orot iyab toutabin tema’am hinimonok Regah isan hinabow.
30 Den sma di e krei, mus libi leki den no e krei. Den sma di breiti, mus libi leki den no breiti. Den sma di e bai sani, mus libi leki a sani san den bai no de fu den.
30 Sabuw iyab terererey, hai itinin men yababanabe hinama’amih, sabuw iyab tibiyasisir hai itinin men yasisirabe hinama’amih. Naatu sabuw iyab guguw wairafih hai itinin i guguw enabe hinama.
31 Den sma di e wroko nanga grontapu sani, mus libi leki den sani dati a no fu den. Bika a grontapu leki fa wi sabi en now, o kba.
31 Kwa iyab iti tafaram ana sawar moumurih na’in kwabowabow men sawar anot awan nakaratan, anayabin iti tafaram naatu sawar etei boro nan nasawar.
32 Mi no wani fu un abi broko-ede. A sma di no trow e broko en ede nanga den sani fu Masra, fu Masra abi prisiri nanga en.
32 Ayu akokok kwa etei yababan fatumi kwama’am kwanarufami kwanatit. Orot tabina’e ema’am ana not etei Regah ana bowabow isan ebitin, ekokok nabow Regah niyasisir.
33 Ma a sma di trow e broko en ede nanga sani fu grontapu. A wani gi en frow prisiri.
33 Baise toutabin orot i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan niyasisir.
34 A abi tu sani na en ede fu prakseri. Den frow di no abi masra moro, nanga den wan di noiti no trow ete, e broko den ede nanga den sani fu Masra. Den wani libi wan santa libi na skinfasi èn na yeyefasi. Ma a wan di trow e broko en ede nanga grontapu sani. A wani gi en masra prisiri.
34 Imih i ana not kusib ef rou’ab himatar, ef ta’imon nati na’atube, babin tabina’e ema’am o babitai biyan numin, ana not tutufin etei i Regah ana bowabow akisin isan enotanot. Baise toutabin babin i tafaram ana bowabow isan enotanot kwanekwan, anayabin i ekokok nabow aawan orot niyasisir.
35 Mi e taigi unu den sani disi fu yepi unu, a no fu poti unu na ondro dwengi. Ma mi wani tak' un mus libi fa a fiti, èn fu noti no hori un na baka fu dini Masra.
35 Ayu iti ao anayabin akokok kwa anibais, i men ao’ofafari, baise akokok ef gewasin kwasinaf a yabow Regah isan i wan kwanayai kwanabow.
36 Efu wan man abi wan umapikin di noiti no trow ete, èn a feni tak' a no du bun nanga en, bika a pikin e kon owru kba èn a mus fu trow, dan meki a man du san a wani. Meki a pikin trow. A man no e du no wan sondu nanga dati.
36 Monok babitai hairi hai rum hio, naatu monok naniyan i ekukura’ara’ah babitai isan naatu kwamur auman i erara’at ekokok natabin, karam hinatabin men bowabow kakafin.
37 A kan tak' a man teki wan besroiti na ini en ati, sondro tak' na sma dwengi en. Na en srefi teki a besroiti tak' a pikin fu en no e trow. Dan na wan bun sani a du.
37 Baise orot yait i taiyuwin ana notamaim tabin men ekokok men yait na’okikin, i karam taiyuwin ana naniyan imurub ema’am karam tabina’e nama, iti orot i ef gewasin esisinaf.
38 So, dan a man di e meki en pikin trow, e du bun. Ma efu a no e meki a trow, a du wan moro bun sani.
38 Imih orot yait etatabin i gewasin, baise orot yait tabina’e ema’am i gewasin anababatun.
39 Wan uma no man trow nanga wan tra man solanga en masra e libi ete. Efu en masra dede, dan a fri fu trow nanga suma a wani. Ma a mus de wan man di e bribi ini Masra.
39 Orot yawasin ema’am ana veya babin i aawan biyanamaim hifatum ema’am, baise orot emomorob ana veya babin i orot biyanamaim hirufam tit, orot ta i ana kokomaim boro ni’awan, baise nati orot i Regah ana kou’ayomaim ema’am ni’awan.
40 Ma efu a no ben trow baka, a bo de moro bun gi en. Dati na san mi e prakseri, èn mi bribi tak' mi abi a Yeye fu Gado tu.
40 Baise anotanot tabina’e tama’am na’at i boro tiyasisir gagamin maiyow. Ayu anotanot ayu auman God Anunin targabuwu ama’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.