1 Coríntios 3
Sranan NT (SRN_BSS) vs AAI
1 Brada nanga sisa, mi no ben man taki nanga unu leki sma di a Yeye e tiri. Mi ben mus taki nanga unu leki sma di e denki wan grontapu fasi ete, leki pikin ini a Kristenbribi.
1 Taitu ayu men karam boro sabuw iyab God Anunin hibai hima’am au’uwih na’atube kwa au’uwimih. Baise tafaram ana naniyanamaim au’uwi, anayabin kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim men ra’at. Kwa a’itinin i kek sosof na’atube.
2 Na merki mi ben abi fu gi unu. Mi no gi un tranga sani fu nyan, bika un no ben man nyan dati ete. Te nanga now srefi un no man nyan en.
2 Imih kwa i boro kek sosof na’atube anitomani, men bay mafur anit, anayabin kwa bay aanin isan wa’ar men hiyen, tur anababatun wa’ar men hikufot nati bay isan.
3 Bika un e libi ete leki grontapusma. Efu un e dyarusu tapu makandra èn efu un e feti nanga makandra, dan un e libi leki grontapusma. Un e libi leki fa un ben de fos'fosi.
3 Kwa ama ana itinin i boro’ika tafaram ana yawasamaim kwama’am, anayabin kwa boro’ika kwama kwabibobowen, taiyuw nena kwabigamigam, imih nati ebi’obaiyit, kwa i tafaram nowan naatu tafaram ana naniyanamaim kwama’am.
4 Bika efu a wan e taki: “Mi na fu Paulus,” èn a trawan feni taki: “Mi na fu Apolos,” dan un e libi ete leki fa un ben de fos'fosi.
4 Imih orot ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” orot ta kuo, “Ayu i Apollos abi’ufunun.” Nati na’atube kwabiwa’an ana itinin kwa i tafaram ana sabuw tisisinafube kwama kwasisinaf.
5 Suma na Apolos? Suma na Paulus? Wi na wrokoman nomo di tyari un kon na bribi. Wi e du a wroko di Masra gi wi fu du.
5 Men kwananot Apollos i orot na’in, naatu men kwananot Paul i orot na’in, En. Aki i God ana akir wairafi, imih kwa aibaisi kwana God kwabitumitum, nati i aki ta’ita’imon ai bowabow God biti’imaim abowabow.
6 Mi prani a siri, Apolos nati a gron, ma na Gado meki a sani gro.
6 Ayu ub atanum, Apollos ufu na tafan harew rir. Baise God akisinamo iwa’an ub kuboun yen ra’at.
7 A prenspari sma a no a wan di e prani, noso a wan di e nati a gron, ma na Gado di e meki a sani gro.
7 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr i men abisa hiwa’an matar. Baise God akisinamo ub kaif yen ra’at
8 A sma di e prani nanga a sma di e nati a gron, e wroko nanga a srefi prakseri. Ma ibriwan fu den o kisi en pai fu a wroko san a ben du.
8 Orot yait ub tatanum naatu orot yait harew ririr hairi hai not i ta’imon hinot hisinaf. Imih God boro ta’ita’imon hai bowabowamaim hibowabow isan nibaiyanih.
9 Bika wi e wroko makandra gi Gado.Èn unu na a gron fu Gado, unu na a oso fu Gado.
9 Anayabin it etei i tai’ofbonen God isan tabowabow, imih kwa dogor i God ana me naatu ana bar.
10 Fu di Gado sori mi En bun-ati meki mi ben man poti a fundamenti leki wan mesreman di sabi en wroko bun, èn wan trawan e bow go moro fara na en tapu. Ma ibri sma mus luku bun fa a e bow na en tapu.
10 Manaw kabeber Godane abai, bar ana wabat arouw, wowab so’obayah tewowowab na’atube. Naatu orot afa iti bar ana wabat tafanamaim hibat tewowowab. Baise orot ta’ita’imon matah toniwa’an bar hinanutitiy gewas hinawowab.
11 Bika no wan sma kan poti wan tra fundamenti boiti a wan di de kba. Èn a fundamenti dati na Yesus Kristus.
11 Anayabin God i bar ana wabat ta’imon maiyow Jesu Keriso akisin bai ata wabatamih rouwika.
12 Yu kan bow tapu a fundamenti disi nanga gowtu, solfru, dir'diri ston, udu, drei grasi noso karu wiwiri.
12 Imih orot ta ta boro gold, silver, agim biyah rurumih, ai maiyow, raiyarayar o geyagey rourihimaim boro iti wabat tafan hinawowab nayen.
13 Ma a wroko fu ibri sma o de fu si tapu a bigi dei. Bika a faya di o bron tapu a dei dati, sa sori fa a wroko fu a sma ben de, efu a ben bun efu no.
13 Naatu orot ta ta hai bowabow etei boro nibebeyan, anayabin nati ana veya’amaim marakaw boro nakusisiar nare, naatu wairaf nato’ab ata bowabow nafufun etei hina’arat hinadew hinare. Imaibo bowabow yabin anababatun boro nirerereb.
14 Efu san a sma bow tapu a fundamenti disi e tan bun, dan a sma dati o kisi pai.
14 Naatu bar nati wabat anababatun tafanamaim arahina’e ebatabat wowabayan boro ana baiyan nab.
15 Ma efu a sani san a bow bron, dan a o lasi a pai di a ben mus kisi. A sma srefi no o go lasi, ma a o gersi wan sma di lon kmoto ini wan bigi faya.
15 Baise orot yait ana bar wairaf ea’arah ana sawar etei boro na’arah ni’en, naatu orot boro nayawas, nayayawas ana itinin i wairaf wanane bihir titit na’atube.
16 Un no sabi dan tak' unu na a Santa Presi fu Gado, èn tak' a Yeye fu Gado e libi na ini unu?
16 Kwanaso’ob kwa biya i anababatun God ana kwafiren bar, naatu God Anunin Kakafiyin i kwa wanawanamaim ema’am.
17 Efu wan sma pori a Santa Presi fu Gado, Gado o pori a sma dati baka. Bika a Santa Presi fu Gado santa, èn unu na a Santa Presi dati.
17 Orot yait God ana bar egugurus, God boro ibo nagurus, anayabin God ana bar i kakafiyin naatu kwa biya i nati bar.
18 No meki no wan sma kori ensrefi. Efu wan fu unu e prakseri tak' a koni grontapu fasi, dan a mus kon don. Dan fosi a o tron wan koniman.
18 Men taiyuw kwanifufuwimih. Orot ta kwa wanawanamaim nanot nao ayu i not wairafu iti tafaram wanawananamaim. Kwaihamiy taiyuwin ifuwifuw, saise i ana baifufuwenamaim boro ana not narerekab.
19 Bika a koni fu a grontapu disi, na don gi Gado. A skrifi taki: “A e baka den koniman nanga den eigi fatu.”
19 Anayabin tafaram ana ukwar rerekab God matanamaim i yabin en. Buk Atamaninamaim hikirum hio na’atube. “Sabuw not wairafih hai so’obamaim taiyuwih hai warasa hiyai buwih tere’ere.”
20 Wan tra presi a skrifi taki: “Masra sabi tak' den prakseri fu den koniman na soso sani.”
20 Naatu Buk Atamaninamaim iban eo maiye, “Regah sabuw etei hai not naatu hai so’ob wanawanan nutitiy i’itin i nikuwat.”
21 Dat' meki no wan sma mus meki bigi gi wan libisma. Bika ala sani na fu unu.
21 Isan imih sabuw abisa tisisinaf isan men kwana bora’ara’ahihimih, anayabin sawar etei kwa nowa.
22 Awinsi na Paulus, Apolos noso Kefas, grontapu, dede noso libi, sani fu now noso den sani san de fu kon, ala sani na fu unu.
22 Paul, Apollos, Peter, me tafaram, yawas, o morob, mar iti boun enan, o mar boro nanan, iti sawar tutufin etei i kwa nowa.
23 Ma unu na fu Kristus, èn Kristus na fu Gado.
23 Kwa i Keriso nowan naatu Keriso i God nowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.