Salmos 63
spav1602p (SPAV1602P) vs ARIB
1 OH Dios, Dios mío eres|strong="H1961" tú: levantaréme a|strong="H3068" ti de mañana: mi|strong="H1961" alma tiene|strong="H1961" sed|strong="H1961" de ti, mi|strong="H1961" carne te desea, en tierra de sequedad y transida sin aguas;
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Para ver tu fortaleza y tu gloria, así como te|strong="H5315" he mirado en|strong="H3642" el santuario.
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Así|strong="H3588" te|strong="H3588" bendeciré en|strong="H3588" mi vida|strong="H2416": en|strong="H3588" tu nombre alzaré mis manos.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Como|strong="H3651" de meollo y de grosura será saciada mi|strong="H5375" alma; y con labios de júbilo te alabará mi|strong="H5375" boca,
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Cuando me acordaré de|strong="H7646" ti en mi|strong="H5315" lecho, cuando meditaré de|strong="H7646" ti en las velas de|strong="H7646" la|strong="H7646" noche.
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 Porque|strong="H5921" has sido mi|strong="H5921" socorro; y|strong="H5921" así en|strong="H5921" la|strong="H5921" sombra de|strong="H5921" tus alas me|strong="H5921" regocijaré.
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Está|strong="H1961" mi|strong="H1961" alma apegada a|strong="H3068" ti: tu diestra me|strong="H3588" ha sostenido.
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Mas los que para destrucción buscaron mi|strong="H5315" alma|strong="H5315", caerán en los sitios bajos de la tierra.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Destruiránlos a|strong="H3068" filo de espada; serán|strong="H1992" porción de las|strong="H1992" zorras.
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Pero el|strong="H5921" rey se|strong="H1961" alegrará en|strong="H5921" Dios; será|strong="H1961" alabado cualquiera que|strong="H5921" por|strong="H5921" él|strong="H5921" jura: porque|strong="H5921" la|strong="H5921" boca de|strong="H5921" los|strong="H5921" que|strong="H5921" hablan mentira, será|strong="H1961" cerrada.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.