Salmos 60
spav1602p (SPAV1602P) vs NVT
1 OH Dios, tú nos|strong="H5921" has desechado, nos|strong="H5921" disipaste; te|strong="H5921" has airado: vuélvete a|strong="H3068" nosotros|strong="H5921".
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 Has hecho ver a|strong="H3068" tu pueblo duras cosas: hicístenos beber el vino de agitación.
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Has dado a|strong="H3068" los|strong="H3588" que|strong="H3588" te|strong="H3588" temen bandera que|strong="H3588" alcen por|strong="H3588" la|strong="H3588" verdad. Selah.
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 Para|strong="H5971" que|strong="H5971" se|strong="H5971" libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Dios pronunció por|strong="H6440" su santuario; yo me alegraré; partiré a|strong="H3068" Siquem, y mediré el valle de|strong="H6440" Sucot.
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Mío es Galaad, y mío es Manasés; y Efraím es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi zapato: haz júbilo sobre mí, oh Filistea.
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 ¿Quién me llevará a|strong="H3068" la ciudad fortalecida? ¿quién me llevará hasta Idumea?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Ciertamente, tú, oh Dios, que nos|strong="H5921" habías desechado; y|strong="H5921" no|strong="H5921" salías, oh Dios, con|strong="H5921" nuestros ejércitos.
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Danos socorro contra el|strong="H4310" enemigo, que|strong="H4310" vana es la salvación de|strong="H5704" los hombres.
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 En|strong="H3318" Dios haremos proezas; y él hollará nuestros enemigos.
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.