Salmos 30

spav1602p (SPAV1602P) vs BKJ

Sair da comparação
1 GLORIFICARTE he, oh SEÑOR; porque|strong="H1732" me has ensalzado, y no hiciste a|strong="H3068" mis enemigos alegrarse de mí.
1 Salmo e Canção à dedicação da casa de Davi. Eu te exaltarei, ó SENHOR; porque tu me elevaste e não fizeste com que meus inimigos se regozijassem sobre mim.
2 Oh SEÑOR|strong="H3068" Dios|strong="H3068" mío, a|strong="H3068" ti clamé, y|strong="H3588" me|strong="H3588" sanaste.
2 Ó SENHOR, meu Deus, eu clamei a ti e tu me curaste.
3 Oh SEÑOR|strong="H3068", hiciste subir mi alma del sepulcro, dísteme vida, para que no descendiese a|strong="H3068" la sepultura.
3 Ó SENHOR, tu levantaste minha alma do túmulo; tu me mantiveste vivo, para que eu não descesse à cova.
4 Cantad al|strong="H4480" SEÑOR|strong="H3068", vosotros sus santos, y dadle gracias a|strong="H3068" la memoria de|strong="H4480" su santidad.
4 Cantai ao SENHOR, ó vós seus santos, e dai graças à lembrança de sua santidade.
5 Porque un momento será su furor; mas en su voluntad está la vida: por la noche durará el lloro, mas a|strong="H3068" la mañana vendrá la ale­gría.
5 Porque a sua ira não dura mais que um momento; em seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem de manhã.
6 Y|strong="H3068" dije yo|strong="H3588" en|strong="H3588" mi prosperidad: No|strong="H3588" seré jamás conmovido;
6 E na minha prosperidade eu disse: Nunca serei abalado.
7 Porque tú, SEÑOR, por|strong="H5769" tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fui conturbado.
7 SENHOR, pelo teu favor tu fizeste com que o monte permanecesse firme; tu escondeste a tua face, e eu fiquei perturbado.
8 A|strong="H3068" ti, oh SEÑOR|strong="H3068", clamaré; y|strong="H5797" al SEÑOR|strong="H3068" suplicaré.
8 Eu clamei a ti, ó SENHOR; e ao SENHOR eu fiz súplicas.
9 ¿Qué provecho hay en mi san­gre, cuando yo descienda al hoyo? ¿te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?
9 Que lucro há em meu sangue, quando eu desço à cova? Irá o pó te louvar? Declarará ele a tua verdade?
10 Oye, oh|strong="H4100" SEÑOR, y ten mise­ricordia de|strong="H1818" mí: SEÑOR, sé|strong="H4100" tú mi ayudador.
10 Ouve, ó SENHOR, e tem misericórdia de mim; SENHOR, sê tu o meu ajudador.
11 Has tornado mi|strong="H1961" endecha en baile; desataste mi|strong="H1961" cilicio, y ceñís­teme de alegría.
11 Tu transformaste meu pranto em dança; tu tiraste meu pano de saco, e me cingiste com alegria.
12 Por tanto a|strong="H3068" ti cantaré alaban­zas, gloria mía, y no estaré callado. Oh SEÑOR Dios mío, te daré gracias para siempre.
12 A fim de que a minha glória possa cantar louvores a ti, e não se silenciar. Ó SENHOR, meu Deus, eu darei graças a ti para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.