Salmos 108
spav1602p (SPAV1602P) vs NVT
1 MI corazón está dispuesto, oh Dios; cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 Despiértate, salterio y|strong="H3519" arpa: despertaré al alba.
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 Te alabaré, oh SEÑOR, entre los pueblos; a|strong="H3068" ti cantaré alabanzas entre las naciones.
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Porque grande más que|strong="H5971" los cielos es tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 Ensálzate, oh Dios, sobre|strong="H5921" los|strong="H5921" cielos|strong="H8064"; y|strong="H3588" sobre|strong="H5921" toda|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra tu gloria.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Para|strong="H5921" que|strong="H5921" sean librados tus amados, salva con|strong="H5921" tu diestra y|strong="H5921" respóndeme.
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 Dios habló|strong="H6030" por|strong="H4616" su santuario: alegraréme, repartiré a|strong="H3068" Siquem, y mediré el valle de Sucot.
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Mío es Galaad, mío es Manasés; y Efraím es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 Moab, la vasija de mi lavatorio: sobre Edom echaré mi zapato; regocijaréme sobre Filistea.
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 ¿Quién me|strong="H5921" guiará a|strong="H3068" la|strong="H5921" ciudad fortalecida? ¿quién me|strong="H5921" guiará hasta|strong="H5921" Idumea?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Ciertamente tú, oh|strong="H4310" Dios, que|strong="H4310" nos habías desechado; y|strong="H5704" no salías, oh|strong="H4310" Dios, con|strong="H5704" nuestros ejércitos.
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 Danos socorro en|strong="H3318" la angustia: porque|strong="H3808" vana es la ayuda del hombre.
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 En Dios haremos proezas: y él hollará nuestros enemigos|strong="H6862".
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.