Salmos 108

spav1602p (SPAV1602P) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 MI corazón está dispuesto, oh Dios; cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Despiértate, salterio y|strong="H3519" arpa: despertaré al alba.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Te alabaré, oh SEÑOR, entre los pueblos; a|strong="H3068" ti cantaré alabanzas entre las naciones.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 Porque grande más que|strong="H5971" los cie­los es tu misericordia, y hasta las nubes tu verdad.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Ensálzate, oh Dios, sobre|strong="H5921" los|strong="H5921" cielos|strong="H8064"; y|strong="H3588" sobre|strong="H5921" toda|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra tu gloria.
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Para|strong="H5921" que|strong="H5921" sean librados tus ama­dos, salva con|strong="H5921" tu diestra y|strong="H5921" res­póndeme.
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Dios habló|strong="H6030" por|strong="H4616" su santuario: alegraréme, repartiré a|strong="H3068" Siquem, y mediré el valle de Sucot.
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Mío es Galaad, mío es Manasés; y Efraím es la forta­leza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Moab, la vasija de mi lavato­rio: sobre Edom echaré mi zapato; regocijaréme sobre Filistea.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 ¿Quién me|strong="H5921" guiará a|strong="H3068" la|strong="H5921" ciudad fortalecida? ¿quién me|strong="H5921" guiará hasta|strong="H5921" Idumea?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Ciertamente tú, oh|strong="H4310" Dios, que|strong="H4310" nos habías desechado; y|strong="H5704" no salí­as, oh|strong="H4310" Dios, con|strong="H5704" nuestros ejérci­tos.
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Danos socorro en|strong="H3318" la angustia: porque|strong="H3808" vana es la ayuda del hombre.
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 En Dios haremos proezas: y él hollará nuestros enemigos|strong="H6862".
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.